English | German | Russian | Czech

komunita Czech

Meaning komunita meaning

What does komunita mean in Czech?

komunita

community společenství společný majetek

Translation komunita translation

How do I translate komunita from Czech into English?

komunita Czech » English

community

Synonyms komunita synonyms

What other words in Czech have the same or similar meaning as komunita?

komunita Czech » Czech

společenství obec

Inflection komunita inflection

How do you inflect komunita in Czech?

komunita · noun

+
++

Examples komunita examples

How do I use komunita in a sentence?

Movie subtitles

Aspoň o tom komunita .
At least it creates awareness in the community.
Tohle vypadá jako podnikavá komunita, kapitáne.
Well, this looks like a hustling community, Skipper.
Uvědomte si, že komunita není dívčí třída.
Remember, a community is not a class of girls.
Všichni jsme komunita, jedna jediná!
We're all in a community, the same one!
Nová komunita vytváří opravdové město ze stanů a náklaďáků a trailerů.
A new community is springing up a veritable town of tents and trucks and trailers.
A tato komunita je urážkou pro celý svět!
And this community is an insult to the world!
Komunita tím nebyla nadšená.
The community didn't take kindly to this.
Pochopte, pane Warde, Arkham je zvláštní komunita.
Understand, Mr. Ward, Arkham is a strange community.
A Wholewealská komunita?
And the Wholeweal community?
Jsme anarchisticko-syndikalistická komunita.
We're an anarcho-syndicalist commune.
No, byla za ním Bethelská komunita z druhé strany města.
Well, some of the Bethel commune from across town came to talk to him.
Jde o tajné operace, kterých se účastní zpravodajská komunita.
It was to protect covert operations and the covert activities. involving the entire U.S. Intelligence community.
Nemůžu zatím nikoho jmenovat, ale řekněme, že v jednom jižním státě existuje komunita důchodců, kteří sháněj na trhu hokejovej tým.
I can't name names, but let's just say that there's a senior citizen's community in a southern state that's in the market for a hockey team.
Těm lidem hrozně záleží na tom, aby jejich komunita nebyla zničena ve jménu svobodného podnikání.
These people care very much that their community isn't destroyed in the name of free enterprise.

News and current affairs

Globální oteplování je jedním z oněch vzácných případů, u nichž se vědecká komunita obává budoucího vývoje více než běžná populace.
Global warming is one of those rare instances where the scientific community is more fearful of what may be happening than the population at large.
Je to komunita lidských bytostí.
It is a community of human beings.
Od roku 2001 se křesťanské menšiny v regionu, dokonce i libanonská komunita maronitských křesťanů, staly terčem útoků.
Since 2001, Christian minorities have been targeted throughout the region, including even Lebanon's Maronite Christian community.
Se současnou situací v Bolívii toho komunita západní polokoule mnoho nenadělá, a přitom je tato situace nebezpečná pro všechny.
Today there may be little that the hemispheric community can do about the situation in Bolivia, and yet it is fraught with danger for everyone.
Ve velkých barmských městech vzkvétala indická podnikatelská komunita a kulturní i politická spřízněnost měly hluboké kořeny.
An Indian business community thrived in Burma's major cities, and cultural and political affinities were well established.
Čínská internetová komunita je sice stále v plenkách, ale dokázala, že moc Čínu zbavit její stagnující, izolované a represivní minulosti.
Though still in its infancy, the internet has shown that it has the power to shake China loose from its stagnant, isolated and repressive past.
Toto přehodnocení přitom nesmí provést pouze rumunský a italský stát, ale i romská komunita v Rumunsku a Itálii a také samotné evropské společenství.
That review must be done not only by Romanian and Italian states, but by the Roma community in Romania and Italy and also by the European community itself.
Vědecká komunita zde nese zvláštní zodpovědnost za to, aby sdílela výsledky svého výzkumu a jeho potenciální důsledky.
Dalam hal ini komunitas ilmiah memiliki tanggung jawab khusus untuk berbagi penelitian mereka dan dampak-dampak potensial yang termuat di dalamnya.
Náboženská komunita se nakonec sejde, odvolá své staré vůdce a mladí vyzyvatelé nastoupí místo nich.
The religious community then convenes, removes its old leaders, with the young challengers taking over.
Armáda, bezpečnostní aparát i alawitská komunita stále režim pevně podporují.
The army, the security apparatus, and the Alawite community are still solidly supportive.
Experti, podnikatelská komunita, znepokojení občané i vnímavé vlády po celém světě se scházejí k hledání společných řešení globálního problému, který je možná zdaleka nejdůležitějším, jemuž jako globální společenství čelíme.
Around the world expert officials, the business community, concerned citizens, and responsive governments are coming together to find common solutions to a global problem that may be the single most important issue we face as a global community.
Haitská vláda, agentury OSN i humanitární komunita rychle zavádějí léčebná a preventivní opatření.
The Haitian government, UN agencies, and the humanitarian community are moving quickly to put treatment and preventive measures in place.
Muslimská komunita se uzavřela do sebe.
The Muslim community closed in on itself.
To vše Mahathirovi pomohlo k tomu, aby se malajsijská čínská komunita postavila na jeho stranu.
All of this helped rally Malaysia's Chinese community to his side.

Are you looking for...?