English | German | Russian | Czech

klíč PMK Czech

Translation klíč PMK translation

How do I translate klíč PMK from Czech into English?

klíč PMK Czech » English

PMK

Examples klíč PMK examples

How do I use klíč PMK in a sentence?

Simple sentences

Ztratil jsem svůj klíč.
I have lost my key.
Prosím klíč od pokoje.
My room key, please.
Vložila si ten klíč do tašky.
She put the key in her bag.
Tom si upravil sedačku, vložil klíč do zapalování a potom odjel.
Tom adjusted the seat, put in the key, and then drove away.
Tom klíč od Maryina bytu?
Does Tom have a key to Mary's apartment?
Tom klíč?
Does Tom have a key?
Budeš potřebovat klíč.
You will need a key.
Máš pořád klíč?
Do you still have a key?
Tady, použij můj klíč.
Here, use my key.
Na, vem si můj klíč.
Here, use my key.
Nevíš, kde je k tomu klíč?
Do you know where the key to this is?
Měli by ho zamknout a zahodit klíč.
They should lock him up and throw away the key.
Nastavitelný klíč je užitečný nástroj pro každého instalatéra.
An adjustable wrench is a useful tool for any plumber.
Tom nechal svůj klíč na stole, jak to často dělá.
Tom left his key on the desk as he often does.

Movie subtitles

Na tom kroužku bude i klíč od kanceláře Petea Londona.
On that key ring will be a key to Pete London's office.
Pořád ten klíč máte, že?
You still have the key, am I right?
Vidíte tenhle klíč?
You see this key?
Klíč je ten vrtulník.
The helicopter is key.
Ten klíč v lampě.
The key in the lamp.
Klíč vždycky v kabelce.
The key is always in her bag.
Během večera bych mohl vzít klíč z kabelky.
Sometime during the evening. I might be able to get the key out of her bag.
Máš ten klíč? -Ano.
Did you get the key?
Vidíte ten klíč, Poole?
See this key, Poole?
Jakmile nezačnete hrát veselou hymnu, tak vám zamknu piano a zahodím klíč.
If you don't play a merry anthem, I'll lock the piano and eat the key.
Klíč od pokoje 515, prosím.
Key for 515, please.
Můj klíč, 168.
My key, 168.
Tady je klíč od stanoviště lodí.
Here's the key of the boathouse.
Co je to: velké jako dům, ale žádný klíč k němu, váží dva tisíce liber a žije v cirkuse?
ELEVEN.

News and current affairs

Klíč k problému a jeho možnému řešení tak leží uvnitř trojúhelníku Amerika-Írán-Izrael.
The America-Iran-Israel triangle is where the clue to the problem and its possible solution lie.
A zaznamenala by politická rétorika nějaký posun, kdyby ománští vědci objevili klíč k potlačení AIDS?
Would the political rhetoric shift if researchers in Oman discovered a key to suppressing AIDS?
Třetím trendem je klást rovnítko mezi kulturu a klíč k ekonomickému rozvoji.
The third tendency is to believe that culture is the key to economic development.
Číňané našli tajný klíč k japonskému úspěchu ze sedmdesátých a osmdesátých let.
The Chinese have grasped the hidden key to Japan's success in the 1970s and 1980s.
Řada evropských zemí vnímá Čínu jako klíč k silnějšímu domácímu růstu.
Many European countries are looking to China as the key to stronger domestic growth.
Rozšifrujeme-li strukturu této smluvní pavučiny, získáme klíč k pochopení chování ekonomiky, včetně její dynamické nelineární adaptace na vnitřní a vnější síly.
Deciphering the structure of the web of contracts holds the key to understanding how an economy behaves, including its dynamic non-linear adaptation to internal and external forces.
EDINBURGH - V posledních zhruba třiceti letech jsou centrální bankéři a akademici stále více přesvědčeni, že inflační cílení představuje klíč k udržení makroekonomické stability.
EDINBURGH - Over the last three decades or so, central bankers and academics have become increasingly confident that inflation targeting is the key to preserving macroeconomic stability.
Pokud se totiž vědcům podaří dekódovat genetický kód a přečíst jeho instrukce, budou prý v ruce držet klíč ke všem lidským chorobám a predispozicím.
If scientists can decode the genetic code and read the instructions, so the argument goes, they will find the key to human ailments and predict our predispositions.
Na levici zájem o keynesiánský stimul odráží jak špatné chápání dostupnosti různých opatření (projektů na klíč), tak i jejich žádoucnosti (otázky, zda tato opatření smysluplně změní očekávání domácností a firem).
On the left, a preoccupation with Keynesian stimulus reflects a misunderstanding of both the availability of measures (shovel-ready projects) and their desirability (whether they will meaningfully change the expectations of households and businesses).
Infrastrukturální program orientovaný tímto směrem - na rozdíl od všehochuti politicky vděčných projektů na klíč - by měl být schopný získat si podporu konzervativců.
An infrastructure program oriented in this way - as opposed to a grab bag of politically expedient shovel-ready projects - should be able to muster conservative support.
Národní bezpečnost versus globalizace není otázka buď-anebo, byť se tyto koncepce občas střetají, a proto klíč k úspěšné politice leží v hledání rovnováhy mezi nimi.
National security versus globalization is not an either-or issue though they sometimes come into conflict with each other, so balancing them is the key to successful policy.
Tady je klíč k pochopení nedávné ruské plynové krize.
This is the key to understanding the recent Russian gas crisis.
Klíč k omlazování firem, vývoji civilizací a lidskému rozvoji obecně je prostý: inovace.
The key to corporations' rejuvenation, civilizations' evolution, and human development in general is simple: innovation.
Systém rovněž přináší klíč, který umožňuje, aby byli pracovníci zaměstnáni s potencionálně bohatou zásobnicí možností, jak ještě dále ušetřit finanční výdaje.
It also allows key employees to be hired with potentially valuable stock options that economize on out of pocket expenses.

Are you looking for...?

klíč | PMK