English | German | Russian | Czech

kalkul Czech

Translation kalkul translation

How do I translate kalkul from Czech into English?

kalkul Czech » English

calculi

Synonyms kalkul synonyms

What other words in Czech have the same or similar meaning as kalkul?

Inflection kalkul inflection

How do you inflect kalkul in Czech?

kalkul · noun

+
++

Examples kalkul examples

How do I use kalkul in a sentence?

Movie subtitles

Sázkařský kalkul.
I just liked the odds.
To je všechno kalkul.. prostě nechá čekat.
She has it all worked out. She just lets me wait.
Je tam kalkul, diferenciální-- - se to naučím.
There's calculus, differential equa-- - l'll learn the math.
Jsem si jistá, že to byl kalkul.
That was a ploy, I'm sure.
Takže to ragby je jen politický kalkul?
So this rugby is just a political calculation?
Je to lidský kalkul.
It is a human calculation.
Kalkul v zoufalství.
Calculus of despair.
Mám pocit, že jsem výuky kalkul na dítě.
I feel like I'm teaching calculus to an infant.
Ten převrat. Sídliště bohu je jen úskočný a falešný kalkul.
Domaine des Dieux is sneaky, deceitful, calculated.
Že když si ho sundám, tak třeba podléhám pocitu lidí, že jde o kalkul.
Because now I'm worried it's going to seem intentional. Like, if I don't wear it, am I not wearing it. because I'm bowing to other people's perception that it's a commercial choice?
Nebo mám dělat, co chci, i když to vnímají jako kalkul?
Or do I do what I wanna do even though it's perceived as a commercial choice?
Učím Pokročilé umisťování kalkul.
I teach AP Calculus.
A jsem prošel kalkul, protože to.
And I passed calculus because of it.

News and current affairs

Je-li tomu tak, čínský kalkul se hrubě mýlí.
If so, China is making a serious miscalculation.
Rumsfeld snad tento kalkul v principu chápe, ale jeho slova i činy dokazují, že neví, jak rovnici v praxi naplnit obsahem.
Rumsfeld may understand this calculus in principle, but his words and actions show that he does not know how to balance the equation in practice.
Právě tady si starý politický kalkul může vybrat svou chmurnou daň.
That is when the old political calculus may take its grim toll.

Are you looking for...?