English | German | Russian | Czech

ješitnost Czech

Meaning ješitnost meaning

What does ješitnost mean in Czech?

ješitnost

vanity příliš vysoké mínění o svém vzhledu, schopnostech, atd.

Translation ješitnost translation

How do I translate ješitnost from Czech into English?

Synonyms ješitnost synonyms

What other words in Czech have the same or similar meaning as ješitnost?

Inflection ješitnost inflection

How do you inflect ješitnost in Czech?

ješitnost · noun

+
++

Examples ješitnost examples

How do I use ješitnost in a sentence?

Movie subtitles

Urazíš jen jeho ješitnost.
It's only a little hurt to his vanity.
Prostě ženská ješitnost.
Just feminine vanity.
Uráží to mou ješitnost, že by se moje takzvaná žena měla provdat pod svou úroveň.
It offends my vanity to have anyone who was even remotely my wife remarry so obviously beneath her.
Chceš říct, že to potěší ženskou ješitnost, vodit ho na provázku.
You mean it pleases your disgusting feminine vanity to have him on a string.
S ním cloumá pýcha a ješitnost.
But, Lieutenant, if I may make a suggestion: tear down his ego. He's rolling in pride and vanity.
Pro čestnost nebo ješitnost?
Integrity or vanity?
Taky cizoložství a nestydatost, nečistotu, modlářství a nepokoje, ješitnost a hněv.
Even adultery and lasciviousness, uncleanness, idolatry and rioting, vanity and wrath.
Všechna ta krásná slova jsou jen tvá ješitnost.
You feel humiliated. Your fine words are pride, nothing but pride.
Je mi jedno, jestli je to ješitnost.
What the hell do I care if it's pride or not?
Nebuď rozmrzelý, to je jen tvoje poraněná ješitnost.
Don't be irritated now. It's only your vanity.
Zranilo to vaši ješitnost, co?
Your pride was hurt, right?
Jako každého muže - ješitnost.
Vanity.
Po odpolednách, obvykle abych ukojil svou ješitnost jsem ji zachycoval na plátno.
In the afternoons, she usually sat for me while I attempted all in vain to capture her beauty on canvas.
Jeho ješitnost nezná mezí.
His-His conceit is without limit.

News and current affairs

Chtějí ale Rusové skutečně polechtat svou ješitnost na účet dlouhodobých zájmů své hospodářsky zpustošené země?
But do Russians really want to tickle their vanity at the expense of the long-term interests of our economically devastated country?
Putinova vláda musí odhodit svou uraženou ješitnost a pochybnosti o Západu a vydat se na cestu neutuchajících snah s cílem pozvednout infrastrukturu a podpořit obchod v Zakavkazí.
The Putin government must put aside wounded pride and worries about the West and embark on sustained efforts to improve infrastructure and promote trade in the region.

Are you looking for...?