English | German | Russian | Czech

intrigue English

Translation intrigue in Czech

How do you say intrigue in Czech?

Examples intrigue in Czech examples

How do I translate intrigue into Czech?

Movie subtitles

That is the intrigue of the projector.
Je třeba opravit jeden promítací přístroj.
Yes, it did intrigue me.
Ano, to fascinovalo.
Oh, Your Excellency, I'm not fitted for a life of court intrigue.
O, vaše excelence, nejsem vhodný pro život dvorských intrik.
I detest this intrigue, but Lorca has his spies so I must have mine.
Hnusí se mi taková intrika, ale Lorka své špiony, proto musím mít své.
You are accused of taking part in an intrigue in which Death was involved without permission.
Jste obviněn ze spoluúčasti na intrice, kterou Smrt zosnovala bez svolení.
I was caught in an unexpected intrigue. but my adolescent pride would not let me turn back.
Stala jsem se součástí nečekané zápletky. pýcha mi však nedovolila, vrátit se zpět.
My earrings are all that intrigue you?
náušnice je vše, co vás zajímá?
You intrigue me, Professor.
Zaujal jste , profesore.
Frankly, I'm not interested in political intrigue.
nezajímají politické intriky.
You're the victim of intrigue.
Jste obětí intriky.
Catherine was smiling, but she had a look of intrigue about her.
Katty se usmívala, ale vypadala potměšile.
It's an intrigue, Dryden.
To jsou intriky, Drydene.
We will not be made a party to intrigue.
My nejsme hodinový hotel.
Well, that's settled that little bit of intrigue.
Ovšem, že to bude chtít trochu intrik.

News and current affairs

The second unleashes the worst: envy, intrigue, greed, suspicion, and the urge for revenge.
Druhý dává průchod tomu nejhoršímu: závisti, intrikám, nenasytnosti, podezřívání a touze po odplatě.
His critics argue that he developed a taste for intrigue and used behind-the-scenes maneuvering to achieve his aims.
Jeho kritici tvrdí, že si vypěstoval zálibu v intrikách a k dosažení svých cílů pořádal zákulisní manévry.
Webs of intrigue and murky players obscure details, but the priorities are unmistakeable.
Propletence pletich a temných hráčů zamlžují podrobnosti, ale priority jsou neklamné.
The third reason for pursuing dialogue is that factional infighting and political intrigue within the Iranian regime make for considerable political fluidity.
Třetím důvodem ke snaze vést dialog je to, že rozbroje mezi frakcemi a politické intriky uvnitř íránského režimu způsobují značnou politickou proměnlivost.

Are you looking for...?