English | German | Russian | Czech

inference Czech

Translation inference translation

How do I translate inference from Czech into English?

inference Czech » English

inference illation

Synonyms inference synonyms

What other words in Czech have the same or similar meaning as inference?

inference Czech » Czech

usuzování odvození dedukce

inference English

Translation inference in Czech

How do you say inference in Czech?

Examples inference in Czech examples

How do I translate inference into Czech?

Movie subtitles

Partly inference, partly chance.
Zčásti dedukcí, zčásti šťastnou náhodou.
But I don't appreciate the inference of falsification of papers.
Ale nemám rád, když se dělají závěry o nepravosti dokumentů.
You may remain silent, and, if you do so, no inference will be drawn one way or the other.
You may remain silent, and, if you do so, no inference will be drawn one way or the other.
That's an inference.
To je domněnka.
First, I learned to respect to science, logical inference, evidence, trial and error.
Musel jsem učit sám sebe po dobu své cesty. Ano. První věc, kterou jsem se naučil, byl respekt pro vědecký proces.
Inference, fifth dimension.
Odvození, pátý rozměr.
The girl speaks English fairly well, inference that she has been in England some little time, and he has not been in Greece.
Ta dívka však umí anglicky. Z čehož plyne, že byla nějaký čas v Anglii, ale on v Řecku ne.
I'm not sure I like the inference, Bruce.
Takový závěr se mi nelíbí.
Is that what you saw, or it is just your inference?
To jste videl, nebo je to jen vaše dedukce?
That's my area of expertise, inference.
Dedukce je soucástí specializace.
That was the inference.
Vypadá to tak.
Mr. Chairman, I object to any inference that my client has been less than truthful to this body.
Námitka, vy tvrdíte, že můj klient nemluví pravdu.
Not certain I take your inference.
Nevím jistě, kam tím míříte.
So it would have that biblical inference.
Aby to mělo biblický odkaz.

News and current affairs

Deductive inference enables us to predict effects if we know the principles (the rule) and the cause.
Deduktivní vyvozování nám umožňuje předpovídat účinky, jestliže známe principy (pravidlo) a příčinu.
Abductive inference is pragmatic, looking only at outcomes, guessing at the rule, and identifying the cause.
Abduktivní inference je pragmatická, sleduje pouze výsledky, pravidlo odhaduje a zjišťuje příčinu.
Those who defend such widespread use of prescription drugs insist that a significant part of the population is under-treated and, by inference, under-medicated.
Ti, kdo takto rozsáhlé užívání léků na předpis obhajují, trvají na tom, že významná část populace není dostatečně léčena a potažmo neužívá dostatek léků.
But that inference is seriously mistaken.
Takový závěr je však hluboce pomýlený.

Are you looking for...?