English | German | Russian | Czech

incubate English

Translation incubate in Czech

How do you say incubate in Czech?

incubate English » Czech

inkubovat sedět na vejcích sedět hýčkat

Examples incubate in Czech examples

How do I translate incubate into Czech?

Movie subtitles

I correspond with a monk who sends me larvae, and. and then I incubate them myself.
Píšu si s jednim mnichem, který mi posílá larvy a je potom necham vylíhnout.
The hidden eggs incubate over eight to ten weeks protected by sand from sea birds and other marauders.
Ukrytá vajíčka se vyvíjejí 8 10 týdnů, chráněna pískem před mořem, ptáky a jinými záškodníky.
Bibi the voracious will incubate him.
Vyklube se nám!
They get in through your mouth and then they lay eggs in your brain and you walk around while they incubate.
Vlezli do něj pusou...a teď si válej koule v jeho mozku...a vy se tu plácáte kolem, zatímco oni se líhnou.
Hey, they take six months to incubate.
Hej, zabere to 6 měsíců, než se vyklubají.
We must use a natural gravity well to incubate our young.
Používáme přírodní gravitační studně jako líhně pro mladé.
You've been trying to incubate a nano-tech android.
Snažili jste se vylíhnout nanotechnického androida.
I believe she was trying to use you, Mr. Brown, as a host to incubate her eggs.
Myslím, že se vás snažila použít, pane Browne, jako hostitele k inkubaci jejích vajec.
Christine, the bitch psychiatrist, decides to kill Toxie, cut out his womb, and incubate the baby.
Christine, ta psychiatrická mrcha se rozhodne Toxieho zabít, vyříznout mu dělohu a vychovat dítě v inkubátoru.
We've gotta find him before the virus has time to incubate or transfer to another host.
Musíme ho najít dřív, než se virus stačí vyvinout nebo se přesune do dalšího hostitele.
Believe me, you do not want this thing choosing you to incubate its spores.
Věřte mi, nelíbilo by se vám, kdyby si vás ta věc vybrala k inkubaci svých spór.
Maybe we should incubate for a while?
Neměli bysme inkubovat?
You incubate.
Vy inkubujte.
He claimed he could incubate a rabbit embryo to adulthood in a matter of days.
Prý dokázal vytvořit za pár dní z králičího embrya dospělého.

News and current affairs

The law, for example, could be used to favor institutions (like the family) that incubate commitment, and to decentralize decision-making to the maximum practicable extent.
Bylo by například možné využít zákona na podporu institucí (jako je rodina), které formují oddanost, a dále k decentralizaci rozhodování v maximální uskutečnitelné míře.

Are you looking for...?