immaculate English
Translation immaculate in Czech
How do you say immaculate in Czech?
Examples immaculate in Czech examples
How do I translate immaculate into Czech?
Movie subtitles
The rest of the house is immaculate.
Zbytek domu je bez poskvrnky.
Come here, come here, you innocent, immaculate pigeon.
Pojď sem, pojď ke mě, ty nevinný, neposkvrněný holoubku.
Yes. - An immaculate murder!
Bezchybná vražda.
My immaculate wife.
Moje perfektní žena.
And I've violated your immaculate home, is that it?
A já jsem vkročil do vašeho neposkvrněného domova, je to tak?
May I offer you mine, clean and immaculate as yourself alone?
Smím vám nabídnout svůj, čistý a neposkvrněný jako vy sama?
The spy was a member of a select and immaculate priesthood, vocationally d-devoted, sublimely disinterested.
Špion byl členem vybraného a neposkvrněného kněžského úřadu, oddaný povolání, vznešeně nezainteresovaný.
Your behaviour has been immaculate, but I can't say the same for his.
Vaše jednání je dokonalé, ale nemohu to samé říct o jeho.
Be sure you return in time for the Feast of the Immaculate Conception!
Vraťte se zpátky včas. Ochraňuj vás matka Bohorodička!
Just think, the Immaculate Conception, to start with.
Přemýšlejte o tom. Za prvé, neposkvrněné početí.
Now, it seems to me that with immaculate precision, you've been arriving on the scene just after the victim's death.
Tak se mi zdá, že s precizní přesností chodíte na místo činu po smrti oběti.
Immaculate.
Neposkvrněné.
And people of immaculate morality should control it.
A lidi s čistým štítem ji zvládat mohou.
YOU'VE BEEN WITH US FOR 20 YEARS AND YOUR WORK IN THE ACCOUNTS DEPARTMENT HAS BEEN IMMACULATE.
Pracujete u nás už dvacet let a vaše práce v účtárně byla vždy vzorná.
News and current affairs
This was accomplished through a televised transmission which connected the Apostolic Palace of the Vatican with the Church of the Immaculate Conception in Moscow.
Probíhala prostřednictvím televizního mostu mezi Apoštolským palácem ve Vatikánu a kostelem Neposkvrněného početí v Moskvě.