English | German | Russian | Czech

georges Czech

Examples georges examples

How do I use georges in a sentence?

Movie subtitles

Georges Hugon, Synovec hraběte Vandeuvrese.
George Hugon, the Count of Vandeuvres's nephew.
Georges nedokáže opustit místnost, ve které naniny šaty vydávají smyslnou vůni.
George couldn't leave the waiting room where Nana's dresses were giving off a voluptuous scent.
Georges, svědek této ostudy, se potýká s hanbou a žárlivostí.
George, witnessing this ignominy, is overwhelmed with shame and jealousy.
Můj malý Georges!
My little Georges.
To je Georges, můj vnuk.
Look - it's Georges. It's my grandson.
Georges Picquart, pane.
Georges Picquart, Mr. President.
Život, to je tam, kde je Georges poraněný.
Where Georges is hurt.
Chudák Georges.
My poor Georges.
Georges Bonnard.
Georges Bonnard.
Pařižský génius Georges Méliés. ji natočil na 35mm film, na takový, jaký teď vidite.
And in Paris, that authentic genius Georges Melies. turned it into a movie, 35 millimeter. just as you're looking at it now.
Georges Bonner.
Georges Bonner.
Ale jsi to ty a ne Georges, o kom jsem si změnila mínění.
But it was about you and not Georges that you made the impression.
Můj snoubenec, Georges. zmizel někde na Marně.
My fiance, Georges, disappeared somewhere on the Marne.
Georges Delerue složil hudbu.
Music by Georges Delerue.

georges English

Examples georges in Czech examples

How do I translate georges into Czech?

Movie subtitles

Georges, here.
Georgesi!
My little Georges.
Můj malý Georges!
Georges, quick!
Georgesi! - Rychle utíkej!
Georges, Georges!
Georgesi, Georgesi!
Georges, Georges!
Georgesi, Georgesi!
Look - it's Georges. It's my grandson.
To je Georges, můj vnuk.
Georges, my Georges. They're here for us!
Slyšíš, Georgesi?
Georges, my Georges. They're here for us!
Slyšíš, Georgesi?
Georges Picquart, Mr. President.
Georges Picquart, pane.
Georges, you two search that passageway.
Georgei, vy dva prohledejte chodbu. Gerarde, vy běžte tam.
Well Georges, are you trying to kill me?
No tak Georgesi, snažíš se zabít?
Anything for us, Georges?
Něco pro nás, Georgesi?
Alright Georges.
Dobře, Georgesi.
Good evening, M. Georges.
Dobrý večer, Georgesi.

News and current affairs

Chirac, Georges Pompidou's agriculture minister in the 1970's, wants to keep the CAP as it is.
Jakožto ministr zemědělství premiéra Georgese Pompidoua v sedmdesátých letech chce Chirac ponechat tuto politiku v současné podobě.

Are you looking for...?