English | German | Russian | Czech

flagship English

Translation flagship in Czech

How do you say flagship in Czech?

flagship English » Czech

vlajková loď

Examples flagship in Czech examples

How do I translate flagship into Czech?

Movie subtitles

Periscope two points abaft of port beam of flagship.
Periskop dva body vlevo vzadu.
See if you can get me the flagship, will you?
Mrkni, jestli mi můžeš sehnat vlajkovou loď, jo?
Signal from the flagship, sir.
Signál z admirálské lodi, pane.
On board the flagship I told him the log didn't justify such action. - - And that we'd be charged with mutiny.
Na vlajkové lodi jsem mu řekl, že deník akci neospravedlňuje, a že budeme obviněni ze vzpoury.
Usually he pitched them about two thirds of the way between his guns and the target. But there is some evidence to suggest that during the Battle of the Nile he dismissed the French flagship with a yorker.
Obvykle mířil dost dolů, asi do dvou třetin mezi jeho děly a cílem, ale jsou jisté důkazy o tom, že si ve slavné bitvě na Nilu spletl francouzskou vlajkovou loď s Yorkerem.
Flagship calling, sir.
Vlajková loď nás volá, pane.
You'll take four boats and rendezvous with. a flagship P-boat for instructions.
Vezmete si čtyři čluny. a dostanete rozkazy..
Inform the flagship and ships astern.
Informujte vlajkovou loď.
Flagship signalling sir.
Vlajková loď signalizuje, pane.
Flagship, chief.
Zpráva, veliteli.
From the flagship, sir.
Z vlajkové lodě, pane.
Keep your eye on the flagship.
Sledujte vlajkovou loď.
Now come on. Don't let the Kiwis beat you to the flagship.
Jedeme, na vlajkovou loď.
Better wait for the flagship.
Počkáme na vlajkovou loď.

News and current affairs

The program's flagship measure is the wholesale exemption of overtime hours from social security and income taxes.
Stěžejním opatřením tohoto programu je hromadné vynětí přesčasových hodin ze sociálního zabezpečení a daně z příjmu.
Given The News of the World's profitability, no one should be surprised if the Murdochs have been replicating their sunken British flagship's reprehensible behavior elsewhere.
Vzhledem k ziskovosti News of the World by se nikdo neměl divit, kdyby Murdochové opakovali zavrženíhodné chování své potopené britské vlajkové lodi i jinde.

Are you looking for...?