English | German | Russian | Czech

federation English

Translation federation in Czech

How do you say federation in Czech?

Examples federation in Czech examples

How do I translate federation into Czech?

Movie subtitles

How much better it would've been if we'd joined up with the Workman's Federation. and served our class.
Mohli jsme na tom být dobře, kdybychom se přidali k dělníkům. a sloužili své třídě.
On behalf of the Federation.
Jménem Federace.., Nesmysl.
How did Her Highness react to the idea of a European Federation?
Jak Její Výsost reagovala na myšlenku Evropské federace?
Does Your Highness believe that federation could be a solution to Europe's economic problems?
Domnivá se Vaše Výsost, že federace by vyrešila ekonomické problémy Evropy?
Victor, the Medical Federation meets next month in Berne.
Viktore, příští měsíc je v Bernu sjezd Lékařské společnosti.
We should wait and present our findings at the Federation.
Měli by jsme počkat a předložit naše objevy na sjezdu společnosti.
Roy, here's that Women's Federation story.
Royi, tady je ten článek o Svazu žen.
Eh, boy. Do you want to work in Palermo as the Federation's secretary?
Tak co, Antonio, nechceš pracovat v Palermu jako sekretář federace?
This is Balok, commander of the flagship Fesarius of the First Federation.
To je Balok. Velitel vlajkové lodi Fesarius z První federace.
It has been decided that I will conduct you to a planet of the First Federation, which is capable of sustaining your life-form.
Bylo rozhodnuto, že vás doprovodím k planetě První federace, která podmínky pro udržení vaší formy života.
First Federation vessel is in distress.
Loď První federace je v nouzi.
Captain, in the past 20 years thousands of lives have been lost on this quadrant, lives that could have been saved if the Federation had a treaty port here.
Kapitáne, během posledních 20 let bylo v tomto kvadrantu ztraceno na tisíce životů, které mohly být zachráněny, kdyby tu Federace měla spojence.
I'm Captain James T. Kirk of the starship Enterprise, representing the United Federation of Planets.
Jsem kapitán James T. Kirk z hvězdné lodi Enterprise, která reprezentuje Spojenou federaci planet.
The Federation prisoners have attacked their guard and escaped.
Vězni z Federace napadli strážce a uprchli.

News and current affairs

Montenegro, Serbia's junior partner in the Yugoslav federation, mostly boycotted the election while Albanians in Kosovo ignored them.
Černá Hora, partner a podřízený Srbska v jugoslávské federaci, povětšinou volby bojkotovala a kosovští Albánci je rovnou ignorovali.
A new Partnership and Cooperation Agreement (PCA) between the EU and the Russian Federation must be negotiated.
Je nezbytné dojednat novou Dohodu o partnerství a spolupráci (DPS) mezi EU a Ruskou federací.
It could only be a European matter, if the EU were a real federation.
Evropská záležitost by to mohla být pouze v případě, kdy by EU byla skutečnou federací.
Europe would need to have political institutions more typical of a federation than of a confederation of states.
Evropa by potřebovala politické instituce, jaké jsou typické spíse pro federaci než konfederaci států.
Yes, Blatter has finally resigned, but only after he and dozens of Federation members once again showed their scorn for honesty and the law.
Ano, Blatter konečně rezignoval, ale poté, co on a desítky členů Federace opět projevili pohrdání ctí a zákonem.
Chechnya should remain part of the Russian Federation.
Čečensko by mělo zůstat součástí Ruské federace.
But the last few years have made clear the absence of majority support for a European federation by the states that make up Europe, a point underscored by the debate surrounding the failed Constitutional Treaty.
Posledních několik let však jasně ukázalo absenci většinové podpory evropské federace ze strany států tvořících Evropu a debata kolem neúspěšné ústavní smlouvy to pouze potvrzuje.
The federation has become a distant prospect, but still receives homage in politicians' speeches, as if a different end result was inconceivable.
Federace se stala vzdálenou vyhlídkou, ale politici ve svých projevech stále vzdávají čest, jako by byl jiný konečný výsledek nemyslitelný.
Yugoslavia's federation failed because, in uniting so many differences, it could be held together only by undemocratic, even authoritarian, means.
Jugoslávská federace se rozpadla, neboť ve snaze sjednotit tolik rozdílů mohla být zvládnuta jen nedemokratickým, autoritativním způsobem.
This will be considered tragic only for those who see a stable European federation as Europe's manifest destiny.
To budou pokládat za tragédii pouze ti, podle nichž je evidentním osudem Evropy stabilní evropská federace.
Europe's leaders cannot decide if the eurozone is a federation akin to the United States or a group of independent states.
Evropští lídři se nedokážou rozhodnout, jestli je eurozóna federací podobnou Spojeným státům, anebo seskupením nezávislých států.
In this sense, as the historian Harold James has noted, mutualization turned out to be dynamite, not cement, for the new US federation.
Jak poznamenal historik Harold James, mutualizace se v tomto smyslu ukázala být spíše dynamitem, nikoliv tmelem nové americké federace.
Only after the Civil War did the US decide to operate the federation according to the liability model - an approach that has underpinned stability and limited individual states' debt levels ever since.
Teprve po skončení občanské války se USA rozhodly provozovat federaci podle modelu zodpovědnosti - tento přístup od doby upevňuje stabilitu a omezuje úroveň zadlužení jednotlivých států.
But federation has been made less, not more, likely by a crisis that tragically set one proud nation against another.
Krize, která tragicky postavila jeden hrdý národ proti druhému, však pravděpodobnost vzniku federace nezvýšila, nýbrž snížila.

Are you looking for...?