English | German | Russian | Czech

extradition English

Translation extradition in Czech

How do you say extradition in Czech?

extradition English » Czech

extradice vydání vydání stíhané osoby

Examples extradition in Czech examples

How do I translate extradition into Czech?

Movie subtitles

The extradition from Louvain has finally arrived.
Konečně dorazil vězeň z Louvain. Byl to Juve!
And I hear extradition to Arizona's a cinch.
A nemysli si, že ti pomůže, když se jim vzdáš!
While New York crime commission seeks his extradition.
Zatímco kriminální centrála v New Yorku usiluje o jeho vydání.
However, I shall be far beyond the reach of our extradition laws.
Nicméně, budu daleko, mimo dosah pravomoci našich zákonů.
There is the possibility of an extradition.
A je pravděpodobné, že bude požadováno vaše vydání.!
If there is a demand of extradition.
Vyhoštění ze země.
West Germany very seldom grants extradition.
Německo velmi zřídka vydává zločince.
But, Your Majesty, the extradition of a criminal is a courtesy due from one crowned head to another.
Ale, vaše Výsosti, v případě zločinu je to povinnost navzájem zdvořilosti mezi muži s korunou.
The extradition papers are a work of art.
Extradiční dokumenty jsou umělecký dílo.
There's the extradition papers.
Tady jsou extradiční dokumenty.
We understand you've signed the extradition papers.
Pokud vím, podepsal jsi propouštěcí formulář.
There are no extradition procedures to allow it.
Nejsou pro to žádné protokolární postupy.
There's no extradition there.
Nemáme s smlouvu o vydávání zločinců.
He was to have been picked up yesterday, held for extradition.
Meli jste ho vcera pripravit na predání.

News and current affairs

Milosevic's extradition to face charges of war crimes before the Hague Tribunal--a trial that has proceeded without incident in Serbia--was also peaceful.
Miloševičovo vydání haagskému tribunálu, před nímž se zpovídat z válečných zločinů - proces se v Srbsku obešel bez incidentů - bylo rovněž poklidné.
Last year, the Union concluded two Europol agreements, as well as an Extradition and Mutual Legal Assistance Agreement.
V loňském roce unie uzavřela dvě dohody o Europolu a také Dohodu o vydávání osob a vzájemné právní pomoci.
The police arrested Hadjiev again in 2002, in response to a Turkmen extradition request.
Policie Hadžieva zatkla znovu v roce 2002, v reakci na turkmenskou žádost o vydání.
After the Varna City Court refused to allow the extradition, ruling that the charges were politically motivated, the Bulgarian authorities threatened to deport him.
Když městský soud ve Varně odmítl extradici povolit, s prohlášením, že obvinění jsou politicky motivovaná, bulharské úřady vyhrožovaly, že jej deportují.
Indeed, he has sued the very prosecutor in whose hands his current extradition now rests - an act that may be jeopardizing his right to a fair hearing.
Ba zažaloval právě toho žalobce, v jehož rukou právě spočívá jeho extradice - což je čin, který může ohrožovat jeho právo na spravedlivý soudní proces.
By releasing Annadurdy Hadjiev from jail and withdrawing the threat of extradition to Turkmenistan, Bulgaria would unequivocally demonstrate its commitment to fulfilling its obligations.
Propuštěním Annadurdyho Hadžieva ze žaláře a rozptýlením hrozby jeho vydání do Turkmenistánu by Bulharsko zřetelně demonstrovalo odhodlání plnit své závazky.
I signed the extradition papers.
Extradiční listiny jsem podepsal.
These moderates think that Iran's government should press America for extradition of Iraq-based members of the Mujahdin-e Khalq Organization (MKO), as well as its total dismantling.
Umírněnci tohoto typu si myslí, že by íránská vláda měla naléhat na Ameriku kvůli vydání členů organizace Modžáhedíne chalk usazených v Iráku a kvůli jejímu úplnému odstranění.
So they oppose extradition of the indicted - including ex-president Milosevic - to the Hague Tribunal.
A proto se veřejnost staví proti vydávání obžalovaných - včetně bývalého prezidenta Miloševiče - do rukou haagského soudu.

Are you looking for...?