English | German | Russian | Czech

exposition English

Translation exposition in Czech

How do you say exposition in Czech?

Examples exposition in Czech examples

How do I translate exposition into Czech?

Movie subtitles

After all, the exposition doesn't open for six months.
Výstava přece začíná za šest měsíců.
To the Louisiana Purchase Exposition.
Na Louisiánskou prodejní výstavu.
Here she is, ladies and gentlemen, Little Egypt, Queen of the Harem. who danced at the Colombian Exposition in Chicago in 1893.
Tady je, dámy a pánové, Malý Egypt, královna harému, která tančila na Kolumbijské výstavě v Chicagu v roce 1893.
They built that for the Pan-American exposition of 1914.
Bylo to postaveno na Panamerickou výstavu v r. 1914.
I got them at the Colonial Exposition. for cash, of course.
Mám je z Colonial Exposition,. samozřejmě za hotové.
That's right! Whoever you are, you see, sir, although this is basically my story, - Tom moves the exposition along.
Je to sice můj příběh, ale v expozici je Tom důležitý.
I assure you it is only through study of the good doctor's masterly exposition of your work that I now have any small capacity to reason.
Je to zásluha doktorem mistrovsky popsaných případů, které jste vyřešil.
A most courteous exposition.
Aby ne.
Yeah, baby! I'm Basil Exposition with British lntelligence.
Jo, bejby! Mňau! Ahoj, Austine.
This is Basil Exposition from British lntelligence.
Hele, pusť Austina, jo? Máte mail. Ahoj, Austine.
This is my mother-- Mrs. Exposition.
Austine, chtěl bych ti někoho představit.
All I know is this, Jimmy: Next Friday, August 29, at the Baton Rouge Exposition Center, I'm gonna open a can of whoop-ass on Herculon, and I'm gonna drive him back into whatever galaxy it is he came from.
Jimmy, vím jenom tolik: příští pátek, 29ho srpna, v Baton Rouge Exposition Center, hodlám rozmělnit Herculona, a vymrštit ho do galaxie, odkud přišel.
I have an exposition of sleep come upon me.
Na jde něco na způsob dřímoty.
But here's the critical thing. If you find yourself dealing. with an unexpected back-story and ap reponderance. of exposition, then the sequel rules do not apply.
Aby moje práce zachránila něčí duši před záhubou.

Are you looking for...?