English | German | Russian | Czech

estetická škoda Czech

Translation estetická škoda translation

How do I translate estetická škoda from Czech into English?

estetická škoda Czech » English

aesthetic damage

Grammar estetická škoda grammar

What are the grammatical properties of estetická škoda in Czech?

estetický + škoda · adjective + noun

++

Examples estetická škoda examples

How do I use estetická škoda in a sentence?

Simple sentences

Škoda, že nemáme víc času.
I wish we had more time.
Škoda, že jsi tam nebyl.
I wish you could have been there.
Škoda, že si ji nemůže vzít.
It is a pity that he can not marry her.
Škoda, že nemá žádný smysl pro humor.
It is a pity that he has no sense of humor.
Velká škoda, že nemůže přijít na večírek.
It's too bad she can't come to the party.
Nemyslím si, že by to byla škoda.
I do think that it is a pity.
Škoda, že se rozvádějí.
It's a pity they're getting divorced.
Byla by škoda, kdyby se takové slovo ztratilo.
It would be a pity if such a word disappeared.
Škoda, že netančíš.
It's a pity you don't know how to dance.
Škoda, že Tom dneska není s námi.
It's a pity Tom isn't with us today.
Je škoda, že jsi nemohl přijít.
It's a pity you couldn't come.
Jaká to škoda, že jeho život byl tak brzo přerušen.
What a pity that his life was cut off so early.
Je škoda, že nejsem jako on.
It's a pity I'm not like him.

News and current affairs

To je jistě pravda, jenomže škoda, jíž tato relativně malá skupina napáchala, je kolosální.
That is true, of course, but the damage that this relatively small group inflicted was monumental.
To se ovšem jeví jako kolaterální škoda vzniklá při prosazování prvořadého politického cíle.
But this seems like collateral damage from the pursuit of an overriding political objective.
Je to obrovská škoda.
That is a great pity.
Jak kdysi poněkud ironicky podotkl, Británie by jako člen Evropské unie ztratila svou identitu a to by byla obrovská škoda.
As he once put it, somewhat ironically, Britain would lose its identity as a member of a European union, and this would be a great pity.
Pokud se zužuje, děje se tak jen velmi pomalu; škoda napáchaná krizí se zdá být dlouhodobá.
If it is closing, it is doing so very slowly; the damage wrought by the crisis appears to be long term.
To je škoda, protože existuje řada způsobů, jak bohaté země mohou situaci změnit.
That is a pity, because there are many ways rich countries can make a difference.
Je tedy škoda, že tyto schůzky bývají tak sešněrované a nezajímavé a že je při nich jen málo prostoru pro neformálnost, jíž je zapotřebí pro dosažení skutečného pokroku v nesnadných otázkách včetně světového míru a prosperity.
So it is a shame that these meetings tend to be so scripted and dull, with so little room for the informality needed to make genuine progress on tough issues involving world peace and prosperity.
Byla by to škoda, protože jde o vysoce účinné a široce používané herbicidy, a když IARC učiní rozhodnutí, nebere v úvahu, zda je u dotyčné látky skutečně pravděpodobné, že v reálním světě způsobí rakovinu.
Hal ini akan memalukan sebab jenis herbisida ini sangat efektif dan paling banyak digunakan dan saat IARC membuat keputusan itu tidak dilakukan dengan mempertimbangkan apakah bahan-bahan yang dipertanyakan ini betul-betul mungkin menimbulkan kanker.
I tak přece mohou pracovat, tak jakápak škoda.
They work just as well, the argument goes, so where is the damage?
Je tedy škoda, že němečtí voliči odmítli dát nové berlínské vládě jasný mandát k tomu, aby začala bojovat proti armádě domácích práv veta.
Therefore, it's a pity that the German voters refused to endow the new Berlin government with a clear mandate to start fighting against the army of domestic veto powers.
Byla by to škoda.
That would be a pity.
Jenže čím výš ceny domů vystoupají, tím hlouběji se propadnou (a vznikne větší kolaterální ekonomická a finanční škoda), bublina splaskne.
But the higher home prices rise, the further they will fall - and the greater the collateral economic and financial damage will be - when the bubble deflates.
Ve chvíli, kdy si zodpovědná místa chybu uvědomila, byla škoda napáchána a bezpečnost zbytečně obětována.
By the time that mistake was recognized, the damage was done, needlessly sacrificing security.
To je škoda, protože Lugového postavení v Rusku nám o vlasti v sedmém roce vlády prezidenta Vladimíra Putina říká hodně.
This is a pity, because Lugovoi's status in Russia tells us much about my country in the seventh year of President Vladmir Putin's rule.

Are you looking for...?