drobnohled Czech
Meaning drobnohled meaning
What does drobnohled mean in Czech?
drobnohled
Translation drobnohled translation
How do I translate drobnohled from Czech into English?
drobnohled Czech » English
Synonyms drobnohled synonyms
What other words in Czech have the same or similar meaning as drobnohled?
drobnohled Czech » Czech
Inflection drobnohled inflection
How do you inflect drobnohled in Czech?
drobnohled · noun
Singular drobnohled masculine inanimate gender
Nominative kdo? co? drobnohled masculine inanimate gender
Genitive koho? čeho? bez drobnohledu
Dative komu? čemu? k drobnohledu
Accusative koho? co? pro drobnohled
Vocative drobnohlede!
Locative o kom? o čem? o drobnohledu
Instrumental kým? čím? s drobnohledem
Plural drobnohledy masculine inanimate gender
Nominative kdo? co? drobnohledy masculine inanimate gender
Genitive koho? čeho? bez drobnohledů
Dative komu? čemu? k drobnohledům
Accusative koho? co? pro drobnohledy
Vocative drobnohledy!
Locative o kom? o čem? o drobnohledech
Instrumental kým? čím? s drobnohledy
Examples drobnohled examples
How do I use drobnohled in a sentence?
Movie subtitles
Oba víme, jak se tyhle případy dostavájí pod drobnohled veřejnosti.
You and I both know how these cases can turn into public spectacles.
Zkouším se v téhle soutěži nedostat pod nějáký drobnohled aby každý věřil, že jsem jednoduchá osoba.
Jeff: -This this game I'm trying to stay under the radar, have everyone believe I'm in this simple person.
Já asi nejsem stavěná na veřejný život. Na ten drobnohled.
I don't think I was ever really cut out for public life, such scrutiny.
Jenže první drobnohled, pod který se dostaneme, je hned na porodním stole, u kterého se oznámí, jestli je to dívka, nebo jestli je to chlapec.
But the first section table we are laid upon comes right after our birth, where they say, this is a girl and this is a boy.
Mít ji tady, to je jako kdybys dala celý tenhle dům pod drobnohled.
Having her here is like turning this house into a giant lightning rod.
Ale s úspěchem přichází i drobnohled.
But with success comes scrutiny.
Víte, jednou si zvás někdo vezme pod drobnohled.
You know, one day someone will sit down in judgment of you.
Yeah, a já mám právo namítat když mě dává pod drobnohled.
Yeah, and I have a right to object off him drawing scrutiny on me.
To tě dává pod drobnohled?
That puts scrutiny on you?
Prostě se chcete seznámit s rodinou, abyste je mohl dostat pod drobnohled.
You just want to meet my family so you can put them under a microscope.
Pokusí se využít cokoliv z toho, aby Lorelei udržel mimo drobnohled.
He's gonna use aliases, cash, anything to keep Lorelei off the radar.
Nejlepší náš drobnohled jste vy.
You're the best radar we have.
Je to drobnohled na každého agenta.
They're surveillance on every agent.
A jestli se tvoji zákazníci dostanou pod drobnohled, Apolonie, tak budou prověřovat i tvoje obchody.
And if your customers come under scrutiny, Apolonia, your business comes under scrutiny.
News and current affairs
Pod drobnohled se dostává jeden problém za druhým.
One problem after another is put under a spotlight.