English | German | Russian | Czech

dosage English

Translation dosage in Czech

How do you say dosage in Czech?

Examples dosage in Czech examples

How do I translate dosage into Czech?

Movie subtitles

Will you indicate the dosage for the sedatives?
Předepíšete mi dávkování sedativ?
It was kind of you to have the drug delivered to me, even going to the trouble of indicating dosage.
Děkuji za vaše léky a za návod, jak je užívat.
It's unlikely they'd make a mistake. in the dosage.
Není pravděpodobné, že by udělali chybu při dávkování.
But if we can, that dosage of insecticide will be seventy times less dangerous, practically nothing at all!
Ale když uspějeme, dávka insekticidu bude. 70krát méně nebezpečná.
Yeah, but the question is: What's the dosage?
Jo, otázkou je, jak to dávkovat.
Looks like I'll have to cut down on the dosage.
Vypadá to, že budu muset omezit dávku.
Then increase the dosage.
Zvyšují koncentraci.
But decrease the dosage slowly.
A nezapomeňte pravidelně sledovat krevní obraz.
Bones, increase the dosage.
Kostro, zvyš dávku.
The dosage should be doubly lethal.
Dávka musí být dvojnásobná.
I'm perfectly aware of the dosage required.
Jsem si dobře vědom potřebné dávky.
We have prepared an antitoxin from the venom of the sur-snake, but a part of the old records is missing, so the exact dosage is unknown.
Připravili jsme antitoxin z jedu hada, ale část starých záznamů chybí, takže neznáme přesné dávkování.
We can't raise the dosage of the drug because we're close to toxic levels now.
Nemůžeme zvýšit dávkování, ocitáme moc blízko toxické hladině.
This is quinaldine, but I had to guesstimate the dosage. - Kathy?
Quinaldine, ale dávku jsem určil odhadem.

News and current affairs

As a result, it is still unclear whether dosage, duration of use, or parallel intake of other agents determine differences in their effect.
Je tudíž stále nejasné, zda dávkování, délka doby užívání nebo souběžný příjem jiných látek určují rozdíly v jejich účinku.

Are you looking for...?