English | German | Russian | Czech

coronary English

Translation coronary in Czech

How do you say coronary in Czech?

coronary English » Czech

koronární

Examples coronary in Czech examples

How do I translate coronary into Czech?

Movie subtitles

Coronary artery.
Koronární tepny.
Coronary occlusion, you sure?
ÚMRTNÍ LIST Koronární embolie?
The inquest found that he died of arteriosclerosis. a disease of the coronary arteries.
Vyšetřením se zjistilo, že zemřel na arteriosklerozu chorobu srdečních tepen.
Frank DeLorca had a history of coronary disease. symptoms similar to those of arsenic poisoning.
Frank DeLorca měl v minulosti problémy se srdcem.. což podobné symptomy jako otrava arzenem.
I mean, a coronary, as they say these days.
Teda, jak se dneska ríká, infarkt.
In both cases the cause of death was a blood clot on the coronary vessel.
V obou případech byla příčinou smrti. krevní sraženina v koronární cévě.
Coronary?
Infarkt?
Are you sure that isn't coronary?
Jste si jistý, že to není infarkt?
No, coronary's painful. They should grimace.
Není, měli by ve tváři výraz bolesti.
Subjection to social disciplines may cause gastric ulcers. respiratory. coronary and vascular diseases.
Podřízení se sociální disciplíně může přivodit žaludeční vředy či choroby respirační a kardiovaskulární povahy.
I have a coronary and 9,000 cops march happily over my body.
Avenue jde průvod, a stovky policajtů šťastně pochodujou přes mou mrtvolu. Přátelé.
All the signs of a massive coronary.
Všechny příznaký masivního infarktu.
Had a coronary couple of years ago.
Před pár lety jsem měl infarkt.
It'S me Carlo listen. Evelyn's had a massive coronary.
To jsem , poslouchej, Evelyn měla nějaké komplikace.

News and current affairs

With the world facing a serious water crisis, rapidly increasing global temperatures, staggering population growth, and growing health problems like coronary disease, this must change - and fast.
V době, kdy se svět potýká se závažnou vodohospodářskou krizí, rychle rostoucími globálními teplotami, závratným populačním růstem a stále závažnějšími zdravotními problémy včetně koronárních onemocnění, se to musí změnit - a rychle.
What is known so far is that childhood obesity has become an epidemic in many countries, with an alarming rise in rates of type 2 diabetes and coronary disease implying a significant negative impact on life expectancy in future generations.
Prozatím se , že v mnoha zemích nabyla dětská obezita rozměrů epidemie a že dochází ke znepokojivému růstu četnosti diabetu druhého typu a srdečních nemocí, z čehož pro budoucí generace plyne významný negativní vliv na očekávanou délku dožití.

Are you looking for...?