English | German | Russian | Czech

ceremoniál Czech

Translation ceremoniál translation

How do I translate ceremoniál from Czech into English?

ceremoniál Czech » English

ceremonial ceremony observance celebration

Synonyms ceremoniál synonyms

What other words in Czech have the same or similar meaning as ceremoniál?

Inflection ceremoniál inflection

How do you inflect ceremoniál in Czech?

ceremoniál · noun

+
++

Examples ceremoniál examples

How do I use ceremoniál in a sentence?

Movie subtitles

Vždy tak dojemný ceremoniál vyřazení.
We now witness the moving ceremony of induction.
Jeho Veličenstvo přikázalo, že korunovace musí. v každé podrobnosti napodobit středověký ceremoniál v Durance. tudíž musí dvanáct panen projít k oltáři. po císařově pomazání.
His majesty command that the coronation be modelled. in every details after the medieval ceremony at Durance. Thus, 12 virgins must walk to the altar. after the anointing of Emperor.
Ukončete ceremoniál!
Dismiss the ceremony!
Ale nestihneme zahajovací ceremoniál.
But we'll miss the opening address.
S jakým zpožděním dorazíme na ten ceremoniál, když zvýšíme rychlost na maximum a nakrátko odbočíme k Vulkánu?
Mr. Chekov, how late will we arrive for the ceremonies if we increase speed to maximum and divert to Vulcan just long enough to drop off Mr. Spock?
Znamenalo to, že dospěly. Slavnostní ceremoniál byl vyvrcholením jejich cesty za poznáním.
The initiation ceremony was a major step on their road to knowledge.
Žádný ceremoniál, prosím.
But no ceremonies.
Dobře, později peoběhně ceremoniál mistrovství světa ve Street Dance China také přrdstavíme milionovou supervýhru.
Ok, later wwe wwill have eremony of World Street Dance Competition China We also presented the Super one million prize.
Tak mi poslali na ceremoniál viceprezidenta. A prosím! Tady to máte!
I got his sanctimonious Vice President, that's what I got!
Zlatá medaile, ceremoniál v Brusselu, sto tisíc liber.
Gold medal, big ceremony in Brussels.
Podívejte, tento ceremoniál je jistě velmi působivý.
Look, I'm sure this ceremonial's all terribly impressive.
Ten ceremoniál není snadné pochopit.
This ceremony is hard to understand.
Ceremoniál se koná za pár měsíců, - ale rozhodnout musíme do dvou týdnů.
The ceremony's not for a few months, but we have to decide in two weeks.
Náš velvyslanec zaslal na pohřební ceremoniál věnec, velmi krásný věnec.
Our ambassador sent a wreath to the funeral, a very fine wreath.

News and current affairs

STANFORD - Miliony lidí z celého světa sledovaly sportovní výkony na olympijských hrách v Soči i zahajovací a závěrečný ceremoniál, které majestátně vyobrazovaly ruské dějiny a kulturu.
STANFORD - Millions of people worldwide watched the athletic achievements at the Sochi Olympics and the opening and closing ceremonies' majestic portrayals of Russian history and culture.

Are you looking for...?