English | German | Russian | Czech
ADJECTIVE cílený COMPARATIVE cílenější SUPERLATIVE nejcílenější

cílený Czech

Translation cílený translation

How do I translate cílený from Czech into English?

cílený Czech » English

targeted pointed

Inflection cílený inflection

How do you inflect cílený in Czech?

cílený · adjective

+
++

Examples cílený examples

How do I use cílený in a sentence?

Movie subtitles

Byl to cílený pokus o chladnokrevnou vraždu, guvernére.
It was a deliberate attempt at cold-blooded murder, Governor.
Jediný cílený útok a mohlo by být po nich!
One determined attack and we could destroy them all!
Je to cílený výbuch.
It's a focused detonation.
Vytvořil jsem cílený enzym, který umožnil vznik toho hybridu.
I created a targeted restriction enzyme to facilitate the hybrid.
Všechno je cílený na .
I am the target demographic.
Cílený na jeho DNA.
Targeted to his DNA.
Geneticky cílený na určitou genovou sekvenci.
Genetically targeted to a specific gene sequence.
Cílený spotřebitel. Masová pródukce. Levná síla.
They'd offer you that target audience, mass production, cheap labour, uniform quality, easy access, growth.
Oficiální místa zatím nesdělila, jestli se jedná o nehodu nebo cílený útok, avšak zdá se, že je zde jistá.
At this time, the authorities are not saying if this was an accident or a targeted attack, but, as you can see, there has been.
Vtip je v tom, že musíte přijít s programem, který bude doopravdy cílený na ty děti z nároží.
The trick for you is to come up with a programme that actually addresses itself to the corner kids.
Virus cílený na specifickou sekvenci DNA.
You're stressing everybody, dude. What have you learned in 9 hours?
Věříme, že to byl cílený útok namířený proti nám s cílem destabilizovat naši vládu.
We believe that this was a targeted event designed to bring about the collapse of our government.
Cílený, ale falešný dopis na rozloučenou, rozbitý kompas v kapse oběti, pláč, co jeho žena slyšela v telefonu.
The pointed, yet fake suicide note, a broken compass in the vic's pocket, the crying his wife heard on the phone.
Musí to být cílený útok.
It's got to be a targeted attack.

News and current affairs

Cílený program podpory by efektivitu výdajů mohl významně zvýšit, čímž by uvolnil prostředky na vzdělávání, zdravotnictví a potírání chudoby.
A targeted support program could increase substantially the efficiency of spending, freeing up resources for education, health, and poverty eradication.
Dostali jsme tvrdou lekci o tom, že uzavřené politické systémy plodí zášť a extremismus cílený proti zájmům Ameriky, Západu a vlastně celého světa.
We have learned the hard way that closed political systems breed resentment and extremism aimed against the interests of America, the West, and, indeed, the entire world.
Vysněný cílený kurs mezi dolarem, eurem a jenem nemůže absolutně nijak pomoci.
Target zones among the dollar, euro, and yen won't help at all.

Are you looking for...?