English | German | Russian | Czech

bookshelf English

Translation bookshelf in Czech

How do you say bookshelf in Czech?

bookshelf English » Czech

regál police šelf polička knihovna

Examples bookshelf in Czech examples

How do I translate bookshelf into Czech?

Movie subtitles

When I looked at her bookshelf.
Když jsem viděl její knihovničku.
Your journal was on the bookshelf by my bedside. and I must confess I spent the night reading it.
Váš deník byl na polici vedle mojí postele. a musím vyznat, že jsem strávil noc jeho čtením.
Father, the bookshelf would fit here very well.
Otče. Knihovna se sem krásně vejde.
I found it on a bookshelf.
Našla jsem to v poličce.
You are sitting, wedged between the bed and the bookshelf, with a book opened on your lap.
Sedíš vklíněn mezi postelí a policí, s otevřenou knihou na klíně.
Interesting bookshelf!
Zajímavá knihovna!
It's the soft rain of dust that falls into a shaft of morning light as you pluck from an old bookshelf a half-forgotten book of erotic memoirs.
Je to něžný déšť prachu, který skrápí čerstvé ranní světlo, když ze staré knihovničky vyndaváte polozapomenutou knihu erotických pamětí.
You could use a bookshelf. - Yeah?
Hodily by se ti poličky.
The Complete Handyman's Bookshelf.
Aha, tady. Kompletní knihovnicka pro kutily.
Well, last week. there were 58 books on the bookshelf where there is always. and I mean always, 59 books, and this week there are 59 again, so I don't.
No, minulý týden bylo 58 knih na policích, kde jich vždycky, ale vždycky bývalo 59, a tento týden je jich zase 59, takže prostě.
My dad's bookshelf!
Knihovna mého otce!
And if he were here. he'd kill you for what you've done to his bookshelf.
A kdyby tu byl. tak by zabil za to, co jsi mu udělal s knihovnou.
Other than maybe dropping a bookshelf on their heads.
Někteří by si pak mohli házet na hlavu knihovnu.
I saw a copy of his collected works on your bookshelf.
Viděl jsem kopii jeho svazků v tvé knihovně.

News and current affairs

But what makes The Great Illusion the saddest book on my office bookshelf is that we have found other reasons to fight wars, and the years since Angell wrote his book have seen the most terrible and bloody wars ever.
Co však z Velké iluze dělá nejsmutnější knihu v pracovně je to, že jsme si pro vedení válek našli jiné důvody a že v letech, jež následovaly po vzniku Angellovy knihy, došlo k těm nejděsivějším a nejkrvavějším válkám v dějinách.

Are you looking for...?