blokové schéma Czech
Translation blokové schéma translation
How do I translate blokové schéma from Czech into English?
blokové schéma Czech » English
Grammar blokové schéma grammar
What are the grammatical properties of blokové schéma in Czech?
blokový + schéma · adjective + noun
Singular blokové schéma neuter gender
Nominative kdo? co? blokové schéma neuter gender
Genitive koho? čeho? bez blokového schématu
Dative komu? čemu? k blokovému schématu
Accusative koho? co? pro blokové schéma
Vocative blokové schéma!
Locative o kom? o čem? o blokovém schématu o blokovém schématě
Instrumental kým? čím? s blokovým schématem
Plural bloková schémata neuter gender
Nominative kdo? co? bloková schémata neuter gender
Genitive koho? čeho? bez blokových schémat
Dative komu? čemu? k blokovým schématům
Accusative koho? co? pro bloková schémata
Vocative bloková schémata!
Locative o kom? o čem? o blokových schématech
Instrumental kým? čím? s blokovými schématy
Examples blokové schéma examples
How do I use blokové schéma in a sentence?
News and current affairs
Toto schéma odráželo imperativy studené války.
That pattern reflected Cold War imperatives.
Toto schéma by nebylo překvapilo ekonomy devatenáctého století, jako byli Mill nebo Walter Bagehot, kteří chápali, že průmyslová deprese má kořeny ve finančním sektoru.
This pattern would not have surprised nineteenth-century economists like Mill or Walter Bagehot, who understood the financial-sector origins of industrial depression.
Toto schéma se však stalo terčem kritiky za to, že umožňuje zaměstnavatelům vyplácet mzdy, které zaměstnancům nestačí ani na obživu, poněvadž rozdíl doplatí daňový poplatník.
But the scheme was criticized for allowing employers to pay below-subsistence wages, because the taxpayer would make up the difference.
Takové schéma by nevyřešilo všechny problémy Asie.
This scheme wouldn't solve all of Asia's problems.
Stejné schéma se opakuje i jinde.
That pattern is being repeated elsewhere.
Na mysli vytane známé schéma historického vývoje.
This recalls a familiar historical pattern.
Přetrvá-li současné schéma vývoje světového hospodářství, narazíme na ekologickou katastrofu.
If the world economy's current growth patterns continue, we face ecological disaster.
Pokud si svět osvojí nové růstové schéma - takové, které využije vyspělých technologií, jako jsou chytré telefony, rychlý internet, precizní zemědělství a solární energetika - dokážeme rozšířit prosperitu a zároveň zachránit planetu.
If the world economy embraces a new growth pattern - one that harnesses advanced technologies like smart phones, broadband, precision agriculture, and solar power - we can spread prosperity while saving the planet.
Dnešní růstové schéma označuji za jízdu ve vyjetých kolejích; model růstu opřený o chytré technologie naproti tomu znamená udržitelný rozvoj.
I call today's growth pattern the business-as-usual option; the smart-technology growth pattern, by contrast, represents the sustainable-development option.
V Evropě zatím platí schéma, že krize vedou - i když pomalu - k větší integraci a sdílení rizik.
The pattern in Europe has been that crises lead - however slowly - to more integration and risk sharing.
Karl Popper toto schéma upravil ve své podnětné knize Otevřená společnost a její nepřátelé, která vyšla v roce 1944.
Karl Popper modified this scheme in his seminal book The Open Society and Its Enemies, published in 1944.
Toto schéma by navíc nebylo inflační.
Nor would this scheme be inflationary.
Toto schéma lze zpětně vysledovat až do roku 1967.
This pattern can be traced to 1967.
Úkolem dneška je prolomit toto schéma a proměnit dnešní příležitost v realitu.
The challenge now is to break this pattern and turn today's opportunity into reality.