bajonet Czech
Meaning bajonet meaning
What does bajonet mean in Czech?
bajonet
Translation bajonet translation
How do I translate bajonet from Czech into English?
Synonyms bajonet synonyms
What other words in Czech have the same or similar meaning as bajonet?
Inflection bajonet inflection
How do you inflect bajonet in Czech?
bajonet · noun
Singular bajonet masculine inanimate gender
Nominative kdo? co? bajonet masculine inanimate gender
Genitive koho? čeho? bez bajonetu
Dative komu? čemu? k bajonetu
Accusative koho? co? pro bajonet
Vocative bajonete!
Locative o kom? o čem? o bajonetě o bajonetu
Instrumental kým? čím? s bajonetem
Plural bajonety masculine inanimate gender
Nominative kdo? co? bajonety masculine inanimate gender
Genitive koho? čeho? bez bajonetů
Dative komu? čemu? k bajonetům
Accusative koho? co? pro bajonety
Vocative bajonety!
Locative o kom? o čem? o bajonetech
Instrumental kým? čím? s bajonety
Examples bajonet examples
How do I use bajonet in a sentence?
Movie subtitles
Nikdy nás nenaučili nic užitečného, jako třeba, jak si zapálit cigaretu ve větru, rozdělat oheň z mokrého dřeva nebo vrazit někomu bajonet do břicha a ne do žeber, kde se to zadrhne.
They never taught us anything really useful like how to light a cigarette in the wind or make a fire out of wet wood. or bayonet a man in the belly instead of the ribs where it gets jammed.
Bajonet.
Bay-o-net.
Napíchli mě na bajonet.
One of them Johnny Rebs hung me up on a bayonet.
Dej mi jeho bajonet.
Give me his bayonet.
Jestli máme být tak blízko té planiny, tak chci mít namontovaný bajonet na vrtuli.
If we're gonna be that close to the deck I'd like to get a bayonet on my propeller hub.
Ale kdybys naskočil k plukovníkovi do jeepu a zajel do cílové oblasti jako náš pozorovatel, tak ti tam určitě někdo podá bajonet i s puškou.
But if you hop in the jeep with the colonel and go to the forward area as our observer I'm sure somebody will hand you a bayonet with a rifle attached to it.
Nehýbejte nohama. Vezměte nůž nebo bajonet a ohledávejte půdu kolem sebe.
Get a knife or a bayonet and start probing around you.
Cože, bajonet taky?
We'd be in biology class now.
Myslím že britský důstojník musí znát svou práci stejně, jako britský voják svůj bajonet.
And therefore, I suppose, sir, the British officer need not know his business: the British soldier will get him out of all his blunders with the bayonet.
Zakopej pušku a bajonet.
Bury your rifle and bayonet.
Mám jen tenhle bajonet.
All I got's this bayonet.
V takových dnech je modlitba stejně dobrá jako bajonet.
A prayer's as good as a bayonet on a day like this.
Seberte ten bajonet a pomozte Williamsovi.
Pick up the bayonet and help Williams.
Víš, kolik vrstev kůže musí bajonet překonat. než pronikne do tvých vnitřností?
You know how many layers of skin a bayonet to cross. before reaching your guts?