English | German | Russian | Czech

asthma English

Translation asthma in Czech

How do you say asthma in Czech?

asthma English » Czech

astma záducha

Examples asthma in Czech examples

How do I translate asthma into Czech?

Simple sentences

She has asthma.
astma.

Movie subtitles

Wasn't he, Asthma?
Že jo, Asthmo?
Hello, hello, it's Asthma, Sugie.
Ahoj, tady Asthma, Sugie.
I'll have Asthma and Pastrami pick you up in about 40 minutes.
Astma a Pastrami vyzvednou za 40 minut.
Just dropped in on the boys, Asthma and me, with our little old typewriters.
Asthma a jsme si jenom trochu došlápli tady na kluky - pro jistotu.
Don't hurt me, please. I've got asthma.
Myslíš, že by tam mohlo být něco většího než tohle?
And Allida Markle's asthma.
A na astma Allida Markleho.
Gives me asthma.
Zhoršuje se mi z toho astma.
He must have had asthma. These rich guys all have asthma.
Asi měl astma, jako všichni staří pracháči.
He must have had asthma. These rich guys all have asthma.
Asi měl astma, jako všichni staří pracháči.
He had asthma, rheumatism, a bad heart, colitis, diabetes.
Měl astma, revmatismus, špatné srdce, kolitidu, cukrovku.
My auntie wouldn't let me- account of my asthma.
Je teplá. Ne. Teta by mi to nedovolila, protože mám to astma.
Sucks to your asthma!
Kašli na astma.
You know Lefevre, the inspector there? His kid, the one with asthma?
Znáš inspektora Lefévra, jak měl jeho kluk astma?
Me in the back of the motor, with my asthma?
astmatik taky dozadu?

News and current affairs

Or consider combinations of problems, such as these chemical infectors mixing with airborne pollens, and apparently pushing up incidences of asthma.
Nebo uvažme kombinace problémů, kupříkladu směšování těchto chemických škodlivin se vzdušnými pyly, což patrně zvyšuje počet výskytů astmatu.
We would see the result of this in indirect effects, such as growing rates of asthma and hyperactivity in children.
Důsledky tohoto jevu bychom pak viděli v nepřímých dopadech, jako je rostoucí výskyt astmatu a hyperaktivity u dětí.
Due to congestion, New Yorkers face the longest commutes in the US, and their children have the highest rate of asthma hospitalization.
Kvůli dopravnímu přetížení se Newyorčané vyrovnávají s nejdelším dojížděním v USA a u jejich dětí je nejvyšší míra hospitalizace kvůli astmatu.
The study, led by Saba Moussavi and published last month in The Lancet, also revealed that depression has more impact on the physical health of those who suffer from it than major chronic diseases like angina, diabetes, arthritis, and asthma.
Studie vedená Sabou Moussavim a zveřejněná minulý měsíc v časopise Lancet rovněž odhalila, že deprese větší dopad na fyzické zdraví těch, kdo trpí, než velká chronická onemocnění typu angíny, cukrovky, artritidy nebo astmatu.
The latest evidence to support this hypothesis comes from a large international epidemiological study of childhood asthma that was recently published in the medical journal The Lancet.
Nejnovější důkazy podporující tuto hypotézu přináší velká mezinárodní epidemiologická studie dětského astmatu, kterou nedávno otiskl lékařský magazín Lancet.
Similar associations were observed between the use of paracetamol and the risk of severe asthma symptoms.
Podobné spojitosti existovaly rovněž mezi užíváním paracetamolu a rizikem příznaků těžkého astmatu.
Identifying the potential mechanisms that might underlie the association between paracetamol and asthma (and other allergic disorders) was not a part of this study.
Identifikace potenciálních mechanismů, které by mohly vysvětlovat spojitost mezi paracetamolem a astmatem (a dalšími alergickými poruchami), nebyla součástí této studie.
Among the environmental effects are also health effects following exposure to hazardous materials, such as inhalation of smoke from burning oil fields or uranium dust, resulting in asthma and possibly lung cancer.
Mezi environmentální škody patří také zdravotní důsledky způsobené kontaktem s nebezpečnými látkami, například při vdechnutí kouře z hořících ropných polí nebo uranového prachu, jež vede k astmatu a případně i k rakovině plic.

Are you looking for...?