English | German | Russian | Czech

angrešt-plant Czech

Translation angrešt-plant translation

How do I translate angrešt-plant from Czech into English?

angrešt-plant Czech » English

gooseberry

Examples angrešt-plant examples

How do I use angrešt-plant in a sentence?

Movie subtitles

E. To jsem se škrábl o angrešt.
I. scratched myself against a gooseberry bush.
slyšel, že letos jde pěkně angrešt. a také mango.
I hear the gooseberries are doing well this year. And so are the mangoes.
jen tak. počasí že přeje. angrešt jde pěkně. a mango.
Oh, I was just saying, thinking of the weather, I hear the gooseberries are doing well this year. And so are the mangoes.
Zrovna jedu sklízet angrešt.
Well, I'm just going down the county line. Going to pick gooseberries.
Tady, ten angrešt?
The gooseberry bushes?
Angrešt!
Gooseberries!
To byla důležitá informace a bylo nutné ji sdělit, avšak navrhuji, aby od této chvíle byla jednání vedena těmi, co mají mozek větší než angrešt.
That was an important speech, sir, but I suggest that from now on, this discourse is conducted by those with brains larger than a grape.
Angrešt.
Gooseberry.
Pane, smiluj se, jsem vorvanej jak angrešt.
Lord have mercy, I'm tired as a runaway slave.
Možná. možná angrešt.
Maybe. maybe the gooseberry bushes.
Angrešt je v pořádku, díky.
The gooseberries are just fine, thank you very much.
To spíš angrešt.
More like a gooseberry.
Angrešt nebo Broskvička?
Berry bonanza or peachy keen?
Dospěla jsem k tomu, že 3 mohou být dav, a daleko ode , laškuje angrešt.
And now I come to think of it, three might be a crowd, and far be it from me to play the gooseberry.

Are you looking for...?