English | German | Russian | Czech

allege English

Translation allege in Czech

How do you say allege in Czech?

allege English » Czech

tvrdit prohlásit

Examples allege in Czech examples

How do I translate allege into Czech?

Movie subtitles

That's what you allege.
To tvrdíte vy.
So you allege that Justina has given false testimony?
Ty tedy tvrdíš, že Justýnino svědectví se nezakládá na pravdě?
In related news, billionaire Lex Luthor was again rigorously grilled by the D.A.'s office over his allege connection to the Joker's rampage.
V souvisejících zprávách, milionář Lex Luthor byl opět pečlivě vyslýchán úřadem D.A kvůli jeho údajnému spojením s Jokerovým řáděním.
It's the Serbs who control most ofsouthern Bosnia, but they allege insurgents are to blame, and say they're doing everything to help locate the crew.
Srbové kontrolují většinu jižní Bosny, ale ti obviňují povstalce, a tvrdí, že dělají vše pro lokalizování trosek.
In response to the story reported in various newspapers that allege the illegal use. of sensory wiretap devices within the Investigations Unit. of the Niihama Prefectural Police.
V jistých novinách byly zveřejněny informace o nezákonném použití zrakových zařízení v týmu Zvláštního vyšetřování v prefektuře Niihama.
If we're frantically trying to flush their drugs we can't allege, though true, we didn't know they were here.
Když tu budeme splachovat jejich drogy, nemůžeme tvrdit, že jsme o nich nevěděli.
And during this period that you allege you observed these men. involved in racketeering and other crimes. you were under the influence of heroin?
A když jste vypovídal, že jste si všiml mužů, zapletených do vydírání a dalších aktivit, jste byl pod vlivem heroinu?
See if you might inspect it, unnamed sources allege unnamed extortion for unknown motives.
Některé zdroje mi naznačili, že s námi nechtějí, z neznýmých důvodu, spolupracovat.
Yes, but if I do not release the dispatches, then Mr. Jefferson and his party will allege that I am withholding intelligence favorable to the French government and that will inflame things further.
Ano, ale pokud nezveřejním dopis, potom pan Jefferson a jeho strana obviní ze zadržovaní informací pomáhajících francouzské vládě a to vše jen dál eskaluje.
The guy 6 allege have links to the SARV.
Podle MI6 vazby na SASO.
NEWS ANCHOR: Authorities allege Hollis Eckhart is responsible for the murders of three New Yorkers and intended to take his own life as well before being apprehended earlier this morning.
Podle policie je Hollis Eckhart zodpovědný za vraždu tří obyvatel a stejně tak si pokusil vzít vlastní život, než byl dnes ráno dopaden.
What did she allege?
Co prohlásila?
We allege that the defendant is also responsible.
Tvrdíme, že za to je také zodpovědná obžalovaná.
There are those who say they're okay now, just to allege having problems later.
Hodně jich řekne, že teď jsou v pořádku, ale pak jsou s nima problémy.

News and current affairs

They allege that the agreement creates a double standard, according to which only some countries may possess nuclear weapons.
Odpůrci dále tvrdí, že dohoda vytváří dvojí metr, podle něhož smějí jadernými zbraněmi disponovat pouze některé země.
Opponents allege that a legal system of exchange will inevitably replicate the sins of the black market.
Odpůrci tvrdí, že právní systém výměny bude zákonitě kopírovat hříchy černého trhu.
Critics allege that the legalization of voluntary euthanasia has led to a breakdown of trust in the medical profession and all sorts of other dire consequences.
Kritikové tvrdí, že legalizace dobrovolné eutanazie vede ke zhroucení důvěry v lékařskou profesi a ke všemožným dalším strašlivým důsledkům.

Are you looking for...?