English | German | Russian | Czech

accreditation English

Translation accreditation in Czech

How do you say accreditation in Czech?

accreditation English » Czech

akreditace

Examples accreditation in Czech examples

How do I translate accreditation into Czech?

Movie subtitles

Gannon. I've sat on many university accreditation committees and I promise. before you leave tonight you'll have a B.A. in Lillibral Arts.
Gannone, byl jsem v univerzitních komisích a přísahám, že než odsud dnes odejdete, budete bakalář svovobodných umění.
But why? -Because I do not have accreditation.
Nemáte akreditaci.
Not only are we risking lawsuits, but we could lose our accreditation.
Nejen, že riskujeme soud, ale můžeme přijít i o akreditaci.
We wanted to come down and personally thank you for helping to expedite our accreditation process.
To je od vás hezké. Ale kvůli nám se nemusíte znepokojovat. Tady nejde o vás.
State department gave expedited accreditation to our father as Berakas' general for life.
Ministerstvo zahraničí poskytlo našemu otci coby nejvyššímu panovníkovi dodatečnou akreditaci.
We'll lose our national accreditation, and this is a very weak drink.
Ztratíme veškeré naše celonárodní uznání, a tohle je velmi slabé pití.
It is a sham, a fraud that undermines the efforts of real colleges everywhere and I invite you to confirm that with the State Board of Accreditation.
Je to podfuk. Podvod, který podkopává snahu skutečných univerzit, a slibuji, že to můžeme dokázat před Státní Akreditační Komisí.
You're the one that applied for accreditation, aren't you?
To ty si požádal o akreditaci,nebo ne?
Your case for accreditation is being contested by Dean Richard Van Horne representing Harmon College.
Proti vaší akreditaci vznesl námitku děkan Richard Van Horne, zastupující Harmonskou vysokou.
I will be informing the accreditation board of this anomaly.
Budu informovat o této neobvyklosti akreditační výbor.
You are up for re-accreditation in the spring?
Na jaře budete obhajovat hodnosti,že?
Believe me, sir, you want this to stay a hypothetical, because I'm thinking if something like that did happen, you'd be duty-bound to report it, and the hospital would be in danger of losing its accreditation as a transplant site.
Věřte mi, pane, dneska to chcete jen hypoteticky, protože si myslím, že kdyby se něco takového stalo, byl byste povinen to nahlásit, a nemocnici by hrozila ztráta úředního uznání pro transplantace.
If this goes any deeper into this lab, there's going to be a full-blown investigation, we will lose our accreditation.
Jestli se to dostane hlouběji do této laborky, začne tady plnohodnotné vyšetřování a my ztratíme naší akreditaci.
This is why you've been helping me get my surgical hours for accreditation?
Proto jsi mi pomáhal získat. hodiny na chirurgii pro akreditaci?

Are you looking for...?