English | German | Russian | Czech

Scandinavia English

Translation Scandinavia in Czech

How do you say Scandinavia in Czech?

Examples Scandinavia in Czech examples

How do I translate Scandinavia into Czech?

Movie subtitles

This shape settee's all the rage in Scandinavia.
Tahle tvarovaná pohovka je velkou módou ve Skandinávii.
They're from Scandinavia, they can't handle their drink..
Jsou to Skandinávci, nemůžou pít.
You perhaps forgot, I repurchased it to you to be able to pay your taxes in Scandinavia.
Pravděpodobně jsi zapomněl, že jsem ho od tebe vykoupil, abys mohl zaplatit daně ve Skandinávii.
Scientists have announced a major increase in sunspots since the advent of beatniks, Provos, and, most of all, pacifist tendencies from Italy, France and Scandinavia.
Vědci tvrdí, že jde o mnohem nebezpečnější myšlenky než měli beatnici, anarchisté, ale hlavně pacifistické směry z Itálie, Francie a Skandinávie.
Here they are, back after their exclusive three-year tour. of Europe, Scandinavia and the subcontinent.
Tady je máme, zpátky po třech letech exkluzivního turné. po Evropě, Skandinávii a subkontinentu.
Then he is going to Scandinavia.
Pak zase do Skandinávie.
To the Princess Clotilde Lothman von Saxe-Meningen, and second daughter to the King of Scandinavia.
S dcerou skandinávského krále, Clotildou von Saxe-Meningen.
France, Scandinavia, etc., all buying our nice, leather-bound books.
Francie, Skandinávie atd. A všichni kupovali naše knihy vázané v kůži.
Scandinavia has a wealth of beautiful cities.
Celá Skandinávie je krásná, pane Papine.
He took a cruise to Scandinavia in the summer and it did him world of good.
V létě byl lodí ve Skandinávii, což mu udělalo velice dobře.
War debts for Scandinavia.
Reparace pro Skandinavii.
There are a few of us here around the microphone in a small room, and there are thousands and thousands throughout Scandinavia listening to us.
Každý čtvrtek.. Sedí nás tu několik v malé místnosti u mikrofonu a poslouchají nás tisíce lidí na celém Severu.
There are thousands and thousands in the whole of Scandinavia listening to us.
Tisíce lidí na celém světě. V celé Skandinávii.
Scandinavia's biggest powdered food manufacturer.
Největší skandinávský výrobce instantních jídel.

News and current affairs

In Scandinavia, for example, time spent watching TV is roughly half the US average.
Například ve Skandinávii dosahuje doba strávená před televizí zhruba poloviny amerického průměru.
A Scandinavian level of taxes would be bearable if public services did not remain inferior to those offered in Scandinavia.
Skandinávská hladina daní by byla snesitelná, kdyby veřejné služby nezůstávaly oproti Skandinávii pozadu.
The rest of Nordbanken, now known as Nordea, proceeded to become the largest bank in Scandinavia.
Zbytek Nordbanken, dnes známý jako Nordea, se poté stal největší bankou ve Skandinávii.
And yet, as memories of World War II fade, more and more people in the Netherlands and Scandinavia feel content to be under Germany's powerful wings.
Vzpomínky na druhou světovou válku však blednou a stále více lidí v Nizozemsku a Skandinávii se spokojeně uchýlí pod mocná německá křídla.
The integrated grid can be imagined as a large ring, connecting Norway with the United Kingdom, and then linking across the channel to France, Belgium, and Holland, before moving on to Germany and returning to Scandinavia.
Integrovanou síť si lze představit jako velký prstenec, který spojuje Norsko s Velkou Británií a poté pokračuje přes kanál La Manche do Francie, Belgie a Nizozemska, odkud vede do Německa a opět se vrací do Skandinávie.
Second, the minority who do choose Germany, France, Scandinavia, the United Kingdom, or Hungary are not enemies who have come to destroy us or even to sponge off of European taxpayers.
A za druhé netvoří menšinu, jež si nakonec vybere Německo, Francii, Skandinávii, Velkou Británii nebo Maďarsko, žádní nepřátelé, kteří nás sem přišli zničit nebo třeba jen vysávat evropské daňové poplatníky.
Some countries - Scandinavia and the Netherlands, for example - do well.
Některé státy - například Nizozemsko a skandinávské země - si vedou dobře.
Not even pacific Scandinavia is exempt from this.
Ani pokojná Skandinávie tomu neunikla.
For example, while many countries are facing a jobs crisis, one part of the capitalist world is doing just fine: northern Europe, including Germany, the Netherlands, and Scandinavia.
Řada zemí se například potýká s krizí zaměstnanosti, avšak jedna část kapitalistického světa potíže nemá: severní Evropa, včetně Německa, Nizozemska a Skandinávie.
The world's most successful economies today are in Scandinavia.
Nejúspěšnější ekonomiky světa se dnes nacházejí ve Skandinávii.
But, while it is comfortable to live in the social-democratic world of Scandinavia, Germany, and other European countries, many of them have purchased their equality on credit from future generations.
Avšak byť je život v sociálně demokratickém světě Skandinávie, Německa a dalších evropských zemí komfortní, mnohé z nich si svou rovnost obstarali na účet budoucích generací.
Methyl mercury became the most cost-effective fungicide, because it had recently been banned in Scandinavia and several American states due to environmental and toxicological risks.
Cenově nejvýhodnějším přípravkem se stala metylrtuť, neboť její používání bylo krátce předtím kvůli ekologickým a toxikologickým rizikům zakázáno ve Skandinávii a v několika amerických státech.
It is no accident that religious reform in Scandinavia, Germany, England, the Netherlands, and the United States gave rise to today's global capitalism.
Není náhodou, že právě náboženské reformy ve Skandinávii, Německu, Anglii, Nizozemsku a Spojených státech přinesly nástup dnešního globálního kapitalismu.
Arguably, Poland's labor market is more akin to Spain's than that of Scandinavia, where generous social protection allows for extensive employee training.
Polský trh práce se tak podobá spíše španělskému než skandinávskému, kde velkorysá sociální ochrana umožňuje rozsáhlý výcvik zaměstnanců.

Are you looking for...?