English | German | Russian | Czech

Pakistani English

Translation Pakistani in Czech

How do you say Pakistani in Czech?

Pakistani English » Czech

pákistánský Pákistánec

Examples Pakistani in Czech examples

How do I translate Pakistani into Czech?

Movie subtitles

This car belongs to the Pakistani ambassador.
Tohle auto patří pákistánskému velvyslanci.
That's lying down, also. What chance would an Englishman give a leftist, communist Pakistani.
Jakou asi šanci Angličan levicovýmu komunistickýmu Pákistánci.
I'm a professional businessman, not a professional Pakistani.
Jsem profesionální podnikatel, ne profesionální Pákistánec.
Meanwhile, Ellen's got herself mixed up with a Pakistani gentleman. who nobody can understand what he is saying.
Mezitím se Ellen zapletla s jedním pánem z Pákistánu, kterěmu nikdo nerozuměI, co říká.
What about Ellen and the Pakistani?
A co Ellen a ten Pákistánec?
How's Ellen making out with the Pakistani man?
Jak to dopadlo s Ellen a tím Pákistáncem?
Just let me know what happens with Ellen, Jimmy Joe and the Pakistani.
Jen mi dejte vědět, jak to dopadlo s Ellen, Jimmym Joem a s Pákistáncem.
You're Pakistani, right?
Vy jste z Pákistánu, že?
Yes, Pakistani.
Ano, z Pákistánu.
There are no Pakistani people here.
Ale tady nejsou žádní Pákistánci.
You would have the only authentic Pakistani restaurant in the whole neighbourhood.
Vy byste měl jedinou pravou Pákistánskou restauraci v celé čtvrti.
And when I open again, it will be a Pakistani restaurant.
A zase otevřu, bude tu Pákistánská restaurace.
Of course, I've never had Pakistani food.
I když je pravda, že pákistánské jídlo jsem ještě nejedl.
You say make Pakistani.
Vy řek vařit pákistánské.

News and current affairs

Now the world's attention is focussed on Iran, one recipient of Pakistani technology, as the country seemingly keenest to create its own nuclear arsenal.
Pozornost světa se nyní soustřeďuje na Írán jakožto jednoho z příjemců pákistánských technologií a zemi, která zřejmě nejdychtivěji prahne po vytvoření vlastního jaderného arzenálu.
Indeed, without Taliban sanctuaries on the Pakistani side of the Afghan border, and without Pakistani financial backing, the rebirth of the Taliban's armed insurgency against the central Afghan government would have been impossible.
Znovuzrození ozbrojeného povstání Tálibánu proti afghánské centrální vládě by bez útočišť Tálibánu na pákistánské straně afghánské hranice a bez pákistánského finančního zajištění vlastně nebylo možné.
Indeed, without Taliban sanctuaries on the Pakistani side of the Afghan border, and without Pakistani financial backing, the rebirth of the Taliban's armed insurgency against the central Afghan government would have been impossible.
Znovuzrození ozbrojeného povstání Tálibánu proti afghánské centrální vládě by bez útočišť Tálibánu na pákistánské straně afghánské hranice a bez pákistánského finančního zajištění vlastně nebylo možné.
Without Taliban sanctuaries on the Pakistani side of the Afghan border and the backing by the Pakistani intelligence service ISI, the rebirth of the Taliban's armed insurgency against the central Afghan government would have been impossible.
Znovuzrození ozbrojeného povstání Tálibánu proti afghánské centrální vládě by bez útočišť Tálibánu na pákistánské straně afghánské hranice a bez podpory pákistánské tajné služby ISI nebylo možné.
Without Taliban sanctuaries on the Pakistani side of the Afghan border and the backing by the Pakistani intelligence service ISI, the rebirth of the Taliban's armed insurgency against the central Afghan government would have been impossible.
Znovuzrození ozbrojeného povstání Tálibánu proti afghánské centrální vládě by bez útočišť Tálibánu na pákistánské straně afghánské hranice a bez podpory pákistánské tajné služby ISI nebylo možné.
But, by aiding the Taliban, Pakistan is playing with fire, because there are now also Pakistani Talibans who pose a threat to Pakistan.
Napomáháním Tálibánu si ale Pákistán hraje s ohněm, poněvadž dnes existují pákistánští Tálibové, kteří představují hrozbu právě pro Pákistán.
Recently, a desire for greater political respect has spurred Islamic nations to invest in technology, which is most visible in Pakistani and Iranian nuclear ambitions.
Touha po větším politickém uznání v poslední době podněcuje islámské státy k investicím do technologií, což se nejviditelněji odráží v jaderných ambicích Pákistánu a Íránu.
Imagine the influence that would be generated by a Pakistani institute that was the world leader in cancer research.
Představme si, jaký vliv by získal pákistánský institut, který by se postavil do čela celosvětového výzkumu rakoviny.
Dr. Khan's televised confession and acceptance of sole responsibility for proliferation activities has done nothing to reduced suspicion that there is more here than meets the eye, and of the Pakistani military's complicity in proliferation.
Odtud to tajemství: jak mohl dr. Chán - který nikterak nepotřeboval informace o konstrukci zbraní - předat Libyi podrobnou projektovou dokumentaci k bombě?
For the moment, the efforts of some Pakistani bomb-makers to peddle nuclear secrets appear to have been stymied.
Přestože veřejně bude Pákistán požadavku vzdorovat, skrytě by s montáží kamer a rozličných snímačů do svých jaderných zařízení mohl souhlasit.
Pakistani leaders must choose once and for all.
Pákistánští představitelé si musí jednou provždy vybrat.
Today, the average South Korean has 12 years of education, whereas the average Pakistani has fewer than six.
Dnes za sebou průměrný Jihokorejec 12 let školní docházky, zatímco průměrný Pákistánec necelých šest.
ISLAMABAD - Since mid-December, Pakistan has experienced political and economic volatility that is extraordinary even by Pakistani standards.
ISLÁMÁBÁD - Od poloviny prosince zažívá Pákistán politickou a hospodářskou nestabilitu, která je výjimečná i na pákistánské poměry.
Qadri addressed the marchers repeatedly; liberally mixing political metaphors, he called himself a latter-day Mao Zedong on a journey to launch a system-cleansing jihad and initiate a Pakistani version of the Arab Spring.
Kadrí opakovaně pronášel k členům pochodu projevy, v nichž se nerozpakoval směšovat politické metafory a označit se za novodobého Mao Ce-tunga na cestě, která rozpoutá džihád, očistí systém a zahájí jakousi pákistánskou verzi arabského jara.

Are you looking for...?