English | German | Russian | Czech

Maoist English

Translation Maoist in Czech

How do you say Maoist in Czech?

Maoist English » Czech

maoistický maoista

Examples Maoist in Czech examples

How do I translate Maoist into Czech?

Movie subtitles

You sound like a Maoist.
Mluvíš jako maoista.
You want to be a Maoist? But you know nothing about Mao.
Chcete být maoisti, ale nevíte nic o Maovi.
So what if she was a Maoist in college?
Co být, jestli byla na vysoký maoistka?
But now he's talking like a Maoist.
Ale teď mluví jako Maoista.
Maoist, Protestant, Buddhist?
Maoista, protestant, Buddhista?
In the old Soviet Union, Nazi Germany, and Maoist China, the police's main job was not fighting crime.
Ve starém Sovětském Svazu, nacistickém Německu, a maoistické Číně, hlavním úkolem policie nebylo bojovat se zločinem.
In the old Soviet Union, Nazi Germany, and Maoist China, the police' main job was not fighting crime.
Ve starém Sovětském Svazu, nacistickém Německu, a maoistické Číně, hlavním úkolem policie nebylo bojovat se zločinem.
And then we can go to Maoist China.
A pak můžeme jít do Maoistické Číny.
Now, I'm not suggesting we return to a Maoist China.
Neříkám, abychom se vrátili k maoismu.
Not after your Maoist revolution.
Ne po tvé Maově revoluci.
He's a socialist or a maoist or some ideology that makes him hate me and what I do.
Je socialista nebo maoista nebo něco takového, kvůli čemu nesnáši i moji práci.
I'm a maoist.
Jsem maoistické.
The Mission is seeking support in their fight against the ZANLA and ZANU - Maoist radicals who have been engaged in an ongoing war with the white ruling government.
Diplomaté hledají v Londýně podporu ve svém boji proti zimbabwské národně-osvobozenecké armádě, maoistické radikální skupině, jež vede válku s rhodeskou vládou.
ZANLA is Maoist, not Marxist.
ZANLA nejsou marxisti, ale maoisti.

News and current affairs

A legal tradition vastly different from the West, and decades of Maoist rule before the Deng era, make rapid change in Chinese legal institutions impossible.
Právní tradice diametrálně odlišná od západní a několik desetiletí maoistické vlády před Tengovým obdobím - to jsou hlavní důvody, proč jsou rychlé změny čínských právních institucí zhola nemožné.
Life changed dramatically in Xinjiang when it, like Tibet, was swept up in the nation-wide leftist and Maoist struggle-campaigns that culminated in the 10-year Cultural Revolution and from 1966-76 wreaked havoc on the entire country.
Život v Sin-ťiangu se dramaticky změnil poté, co jej - a Tibet - zachvátily celonárodní levicové a maoistické kampaně, jež vyvrcholily desetiletou kulturní revolucí, která v letech 1966 1976 stihla celou zemi obrátit v trosky.
Ethnic intellectuals expressed support for Deng Xiaoping's repudiation of radical Maoist politics and the Cultural Revolution.
Intelektuálové z řad národnostních mensin podporovali Teng Siao-pinga, který se zřekl maoistické politiky a idejí kulturní revoluce.
Despite Bo's nostalgia for Maoist rhetoric, he is conspicuously wealthy.
Navzdory Poově nostalgii po maoistické rétorice je tento muž nápadně bohatý.
The Communist government in China can no longer derive any legitimacy from Marxist, let alone Maoist, ideology.
Komunistická vláda v Číně nemůže odvozovat jakoukoliv legitimitu z marxistické, natožpak maoistické ideologie.
Opponents of Deng Xiaoping's reforms were ideologically driven; they had no personal stake in the Maoist political economy.
Odpůrci reforem Teng Siao-pchinga byli motivováni ideologicky; na maoistické politické ekonomii nebyli osobně zainteresováni.
These were among the many incremental victories Zhao won to help China's people break out of the suffocating stagnation of Maoist socialism.
Tyto úspěchy patřily k mnoha dílčím vítězstvím, jimiž Čao pomáhal čínskému lidu vybřednout z dusivé stagnace maoistického socialismu.
Maoist collectivization, too, was followed by mass shooting campaigns.
A také po maoistické kolektivizaci následovala masová střelba do lidí.
There was a brief political infatuation among some Westerners in the 1960's with Nehru jackets and Maoist revolution, but it was brief.
V šedesátých letech se někteří lidé na Západě nechali politicky poblouznit nehrúovskými kabátci a maoistickou revolucí, avšak tento jev neměl dlouhého trvání.
In May 1968, in France, the students - or some of them, at least - who took to the streets to invent a new world were dreaming of Maoist China, a China in the midst of the brutal and senseless Cultural Revolution.
V květnu 1968 ve Francii studenti - nebo přinejmenším jejich část -, kteří vyšli do ulic, aby vynalezli nový svět, snili o maoistické Číně, zemi vprostřed brutální a nesmyslné Kulturní revoluce.
The global economic system was buoyant and East Asia, not least post-Maoist China, was more deeply committed than anyone expected to support that system.
Globální ekonomický systém byl na vzestupu a východní Asie - v neposlední řadě i Maova Čína - byla podpoře tohoto systému oddána hlouběji, než kdokoliv čekal.
In 2001, as our Maoist insurgency intensified and casualties soared, almost the entire royal family - including King Birendra - were massacred by one of Nepal's princes.
V roce 2001, když se tu vystupňovalo maoistické povstání a počet obětí prudce stoupl, téměř celou naši královskou rodinu - včetně krále Biréndry - vyvraždil jeden z nepálských princů.
Much of the public is disenchanted by the instability caused by fractious and corrupt parliamentary leaders and by the Maoist insurgency, which has cost 12,000 lives in nine years.
Většina veřejnosti je rozčarována nestabilitou zaviněnou popudlivými a zkorumpovanými parlamentními vůdci a maoistickým povstáním, které si za devět let vyžádalo 12 tisíc životů.
In the long run, however, the answer to Maoist totalitarianism is greater and more inclusive democracy, a vibrant free press, and civil liberties.
Z dlouhodobého hlediska však odpovědí na maoistický totalismus je silnější a širší demokracie, vzkvétající svobodný tisk a občanské svobody.

Are you looking for...?