English | German | Russian | Czech

better English

Translation Better in Czech

How do you say Better in Czech?

Examples Better in Czech examples

How do I translate Better into Czech?

Simple sentences

You're in better shape than I am.
Jste v lepším stavu než .
I don't know what to say to make you feel better.
Nevím, co říci, abych utěšil.
I don't know what to say to make you feel better.
Nevím, co ti říci pro útěchu.
Better late than never.
Lépe pozdě než nikdy.
You'd better start now.
Měl bys začít teď.
You'd better set off at once.
Raději bys měl vyrazit hned.
You'd better set off at once.
Raději bys měla vyrazit hned.
You'd better set off at once.
Raději byste měli vyrazit hned.
You'd better see a doctor and get a shot.
Radši bys měl zajít k lékaři a nechat se naočkovat.
You're old enough to know better.
Jsi dost starý na to, abys věděl své.
Do you have better quality ones?
Máte něco lepší kvality?
Betty could sing better.
Betty by mohla zpívat lépe.
You'd better give up smoking.
Měl bys s tím kouřením přestat.
This medicine will make you feel much better.
Po tomto léku se budete cítit mnohem lépe.

Movie subtitles

Let's figure out a better use for this special zone of yours.
Pojďme vymyslet, jak tuhle speciální zónu povedeme.
There's no better metaphor for the relentless shift of global power than the clock.
Neexistuje lepší metafora neúprosného posunu globální moci než hodiny.
You're showing off your technology is better than theirs.
To je přesně ono. Předvádíte svou technologii, aby jste ukázali, že jste lepší než oni.
The English got better stimulants, too.
Anglie měli ty nejlepší stimulanty.
Nothing could better symboIise the transition of power from East to West.
Nic nemohlo lépe symbolizovat přechod síly z Východu na Západ.
The kind of economically driven civilization that today seems to be working rather better in the East.
Druh ekonomicky poháněné civilizace, která dnes zdá se funguje o něco lépe na Východě.
Are you a Star Wars guy or are you a Star Trek guy? I wanna know everything about you. Personally I like Star Wars, but I'm willing to like Star Trek if you think it's better?
Chci vědět všechno osobního o tobě, máš rád Star Wars nebo Star Trek, co si myslíš, že je lepší!
Nothing is better!
Nic se zlepšilo.
How is this supposed to make things better for us?
Jak by nám to mělo pomoct?
It's even better than I could've imagined!
Ještě lepší, než jsem si to představoval!
Kepler's findings are crucial, because the more potential homes it finds, the better the chance life might exist outside our little Earth.
Keplerovy závěry jsou zcela zásadní, protože čím více potenciálních domovů najde, tím větší je šance, že by život mohl existovat mimo naší malou Zemi.
And if he's not, you got a better chance of winning.
A když ne, tak máš větší šanci na výhru.
I want to get to know the girls a bit better.
Chci trochu lépe poznat děvčata.
Something more permanent would be nice, you know, even a rock would be better.
Něco trvalejšího by bylo hezčí, dokonce i kámen je lepší.

News and current affairs

They wanted better housing, education, and free health care for all.
Chtěli lepší bydlení, vzdělání a bezplatnou zdravotní péči pro všechny.
Expansion will also create a better Europe because enlargement widens the territory in which countries are committed to NATO's political values, including individual rights as well as the rights of minorities.
Rozšířením vznikne i lepší Evropa, protože rozšířením se zvětší území, skládající se ze zemí, které jsou zavázány politickým hodnotám Severoatlantické aliance, jako jsou například práva jednotlivce a práva menšin.
In the post-colonial period, the methods are better disguised.
V postkoloniální době se používají skrytější metody.
We could all be morally better, but it is clear that this traditional approach cannot take us much further.
Všichni bychom mohli být mravně lepší, ale je jasné, že tradiční přístup nás mnoho neposune.
It is not as if people would suddenly begin to behave better if we just gave them more facts and statistics, or better arguments.
Neplatí, že se lidé znenadání začnou chovat lépe, předložíme-li jim více faktů a statistik nebo lepší argumenty.
It is not as if people would suddenly begin to behave better if we just gave them more facts and statistics, or better arguments.
Neplatí, že se lidé znenadání začnou chovat lépe, předložíme-li jim více faktů a statistik nebo lepší argumenty.
But it is also true that although some people are eager to take pills that make them feel better or think faster, it is not so obvious that people would really want to take pills that would make them morally better.
Je ale také pravda, že ačkoliv někteří lidé rádi berou prášky, po nichž se lépe cítí nebo bystřeji myslí, není tak jisté, že by lidé skutečně chtěli užívat pilulky, které by je mravně zdokonalovaly.
But it is also true that although some people are eager to take pills that make them feel better or think faster, it is not so obvious that people would really want to take pills that would make them morally better.
Je ale také pravda, že ačkoliv někteří lidé rádi berou prášky, po nichž se lépe cítí nebo bystřeji myslí, není tak jisté, že by lidé skutečně chtěli užívat pilulky, které by je mravně zdokonalovaly.
It is not clear that people really want to be morally better.
Není zřejmé, zda lidé chtějí být morálně lepší.
But it is better to begin the ethical discussion too early than too late.
Je ale lepší tuto etickou diskusi začít raději příliš brzy než příliš pozdě.
If compensation for wrongs to the Palestinians was to be the guiding principle, there were always better ways of going about it than to found a rickety, poverty-ridden new country dependent on foreign aid.
Pokud mělo být určujícím principem odškodnění Palestinců za křivdy, pak vždy existovaly lepší způsoby, jak to provést, než založit rozkolísaný a chudobou zmítaný nový stát závislý na zahraniční pomoci.
But British policy towards the EU has often led to worse rather than better relations among member states.
Avšak britská politika vůči EU mnohokrát nevedla ke zlepšení, nýbrž ke zhoršení vztahů mezi členskými státy.
Kuchma has not suddenly converted to the view that parliamentary democracies are better than presidential ones.
Ne, nestalo se, že by Kučma náhle konvertoval k názoru, že parlamentní demokracie jsou lepší než demokracie prezidentské.
Luckily, there has never been a better time for the West--particularly the EU--to nudge Ukraine back from the brink.
Naštěstí právě nadchází nejvhodnější okamžik, kdy Západ - a zejména EU - může postrčit Ukrajinu dál od propasti.

Are you looking for...?