English | German | Russian | Czech

žoldnéř Czech

Meaning žoldnéř meaning

What does žoldnéř mean in Czech?

žoldnéř

mercenary, soldier of fortune hist. nájemný voják, voják za odměnu najímaný cizí armádou

Translation žoldnéř translation

How do I translate žoldnéř from Czech into English?

žoldnéř Czech » English

mercenary

Žoldnéř Czech » English

Mercenary

Synonyms žoldnéř synonyms

What other words in Czech have the same or similar meaning as žoldnéř?

Inflection žoldnéř inflection

How do you inflect žoldnéř in Czech?

žoldnéř · noun

+
++

Examples žoldnéř examples

How do I use žoldnéř in a sentence?

Movie subtitles

Žoldnéř: Řekli nám, že na Prahu táhnou vzbouření sedláci.
Will you kill your own brothers?
Žoldnéř: Sedlák. Robotěz.
And what is your father, my boy?
Další žoldnéř, co chce pracovat pro pana Spencera.
Another mercenary who wants to work for Mr Spencer.
Nejsem žoldnéř.
I'm no mercenary.
Jak se zdá, jistý benátský žoldnéř jménem Matteo Grimaldi, přivezl to stvoření do Evropy, ale velmi rychle ho dal pryč, protže Kardinál Borgia se chtěl stát jeho výhradním vlastníkem.
It's believed a Venetian mercenary named Matteo Grimaldi brought the creature to Europe, but he had to surrender it almost immediately to a renegade cardinal, a Borgia who wanted the Aylmer all to himself.
Čtvrté jednotky, Seijuro Muto, žoldnéř z Mino. Dostali jsme hlášení, že si vypůjčil peníze od obchodníka. a tvrdil, že zastupuje mužstvo.
Seijiro muto, guilty of borrowing money and passing it off as a loan to the militia, will be beheaded.
Překvapilo by , co se člověk naučí jako žoldnéř.
You'd be surprised at the kind of skills you acquire as a mercenary.
Víte nejsem žoldnéř a Andromediny služby na prodej také nejsou.
I'm not a mercenary. And the Andromeda's services. they just aren't for sale.
Renesanční muž, zabiják, šéfkuchařský žoldnéř.
Wow. You're quite a Renaissance man, Tyr. Gourmet chef, mercenary killer.
Je to žoldnéř.
She's a mercenary.
V současné době je hledaný v Itálii a stále přežívá jako žoldnéř. Ale jestli jedno takové chcete, jestli potřebujete jeho pomoc, a pokud ho najdete, možná si budete moct koupit tuto repliku.
But if you want one, if you need his help, and if you can find him, maybe you can buy this replica.
Takže rytíř, co nestojí o slávu, a žoldnéř, co nestojí o bohatství.
How curious. A knight who doesn't seek fame. a mercenary who doesn't seek fortune.
Přesněji žoldnéř.
Mercenary is nearer the mark.
Bývalý holandský žoldnéř.
He was a Dutch mercenary.

Are you looking for...?