English | German | Russian | Czech

šiška Czech

Meaning šiška meaning

What does šiška mean in Czech?

šiška

cone, strobilus reprodukční orgán rostlin, obzvláště jehličnanů přen. (oválný) bochník (chleba)  Kup šišku chleba. přen. potravina válcového tvaru  Kuchař uvařil čtyři šišky knedlíků.  K obědu jsme měli bramborové šišky s mákem.  V tombole byla hlavní cenou šiška uheráku. přen., expr. hlava  Ty v tvý šišce máš taky úplně prázdno! přen. výkal

Translation šiška translation

How do I translate šiška from Czech into English?

šiška Czech » English

cone strobile roll nob coco bun strobilus

Synonyms šiška synonyms

What other words in Czech have the same or similar meaning as šiška?

šiška Czech » Czech

štrycle šištice podlouhlý chléb floutek

Inflection šiška inflection

How do you inflect šiška in Czech?

Šiška · surname

Male pan Šiška
Nominative kdo? co? pan Šiška
Genitive koho? čeho? bez pana Šišky
Dative komu? čemu? k panu Šiškovi
Accusative koho? co? pro pana Šišku
Vocative pane Šiška! Šiško!
Locative o kom? o čem? o panu Šiškovi
Instrumental kým? čím? s panem Šiškou
Female paní Šišková
Nominative kdo? co? paní Šišková
Genitive koho? čeho? bez paní Šiškové
Dative komu? čemu? k paní Šiškové
Accusative koho? co? pro paní Šiškovou
Vocative paní Šišková!
Locative o kom? o čem? o paní Šiškové
Instrumental kým? čím? s paní Šiškovou
+

Examples šiška examples

How do I use šiška in a sentence?

Movie subtitles

Šiška se vrací ke Creweovi, ten čeká na předávku.
Ball goes back to Crewe, he's waiting to pass.
Ta šiška je moje.
I own that hamburger.
Ta šiška salámu putuje k Hitlerovi, který je přesvědčený, že obsahuje vzácný portrét Padlé Madony s velkýma balónkama.
THE SAUSAGE IS BEING SENT TO HITLER, WHO THINKS THAT IT CONTAINS THE PRICELESS PORTRAIT OF THE FALLEN MADONNA WITH THE BIG BOOBIES.
Obkroužil bych ostrov Wight, by se všem zamotala šiška, a pak domů.
Sail round and round the Isle of Wight 'til everyone gets dizzy. Then head for home.
Spadla ti na hlavu šiška z borovice.
A pine cone fell on your head.
Prostě se mi zdá, že jak se začnu hrabat v týhle sračce, zamotá se mi šiška.
It's just that I think I'm gonna get into difficulties when I read the hippy-shit up here, you know what I mean?
S těma zplodinama si člověk neužije, točí se mi po nich šiška.
These fumes aren't as fun as beer.
Šiška. Můj bože, to je moje oblíbená.
My goodness, that's my favourite.
Borová šiška.
Pine cone.
Bobe, víš něco o klukovi s hlavou jako šiška?
Bob, know anything about a football-headed kid?
O klukovi s hlavou jako šiška nic nevím.
I don't know nothing about no football-headed kid.
Ach, můj statečný malý hrdina s hlavou jako šiška podniká další absurdní výpravu, aby zachránil jediný domov, který kdy měl, vybaven jen svým nejlepším přítelem a sportovním opaskem s nářadím.
Oh, my brave little football-headed hero on yet another absurd quest, to save the only home you've ever known, armed with nothing but your best friend and your sporty utility belt.
Kluk s hlavou jako šiška!
Football-headed kid!
To byl ten kluk s hlavou jako šiška!
It was that football-headed kid!

Are you looking for...?