úlet Czech
Meaning úlet meaning
What does úlet mean in Czech?
úlet
Translation úlet translation
How do I translate úlet from Czech into English?
Synonyms úlet synonyms
What other words in Czech have the same or similar meaning as úlet?
úlet Czech » Czech
Inflection úlet inflection
How do you inflect úlet in Czech?
úlet · noun
Singular úlet masculine inanimate gender
Nominative kdo? co? úlet masculine inanimate gender
Genitive koho? čeho? bez úletu
Dative komu? čemu? k úletu
Accusative koho? co? pro úlet
Vocative úlete!
Locative o kom? o čem? o úletu
Instrumental kým? čím? s úletem
Plural úlety masculine inanimate gender
Nominative kdo? co? úlety masculine inanimate gender
Genitive koho? čeho? bez úletů
Dative komu? čemu? k úletům
Accusative koho? co? pro úlety
Vocative úlety!
Locative o kom? o čem? o úletech
Instrumental kým? čím? s úlety
Examples úlet examples
How do I use úlet in a sentence?
Movie subtitles
Dicka by určitě ranilo, kdyby zjistil, že jsi měla s někým úlet.
I know it'd hurt Dick if you ever had a casual affair with anyone.
Mimo to, já nejsem typ na úlet.
Anyway, I'm not the type for an affair.
To je úlet.
This is far-out.
Úlet. Vezmu si magneťák.
Far-out, I'll get my tape recorder.
Připadá mi to, že to je čistě jen sexuální úlet.
It sounds to me like this thing's just sexual.
Zatim si prostě hrajem, takovej úlet.
Strictly bootlegging, just for kicks.
Byl to jen prázdninový úlet, ne opravdová láska.
This is just a summer fling. It's not real love.
Joo, to by byl úlet.
Yeah, that would be a trip.
Je to vážné nebo jen jeho další úlet?
Is it serious or just another one of his flings?
Co je to za úlet?
Are you some kind of freak?
Bože chraň. spíš jako nemanželskýho, takovej ten úlet na schodech, víš, toho poďobanýho parchanta, co ho nemá nikdo rád. Nicméně je to stále plod mého bujného já.
Lord, no, more a sort of illegitimate backstairs sprog, you know. a sort of spotty squit that nobody really likes, but, nonetheless, still fruit of my overactive loins.
Mělas úlet. Přežiju to.
You had a fling.
Co to bylo za úlet?
What's up with the outing?
Prostě úlet.
Quite a night.