English | German | Russian | Czech

twain English

Translation twain in Russian

How do you say twain in Russian?

TWAIN English » Russian

спецификация

Examples twain in Russian examples

How do I translate twain into Russian?

Simple sentences

What's your favorite Mark Twain quote?
Какая твоя любимая цитата из Марка Твена?
O Hamlet, thou hast cleft my heart in twain.
О милый Гамлет, ты рассек мне сердце.

Movie subtitles

What twain?
Что надвое?
You should read the new book Mark Twain's writing now.
Вам обязательно нужно прочесть новую книгу Марка Твена.
Mark Twain didn't psychoanalyze Huck Finn or Tom Sawyer.
Марк Твен не задумывался о Геке Финне или Томе Сойере как психоаналитик.
Mark Twain is a friend of mine.
Марк Твен мой друг.
What more favour can I do to thee, than with that hand that cut thy youth in twain to sunder his that was thine enemy?
Что больше мог бы для тебя я сделать, Чем этой же рукой, убившей твою юность, Убить и твоего врага?
And ne'er the twain shall meet.
И эти две вещи несовместимы.
A fellow in Twain Harte thinks they hit Yosemite.
Приятель из Твэйн Харт думает, что удар был по Йосемиту.
Maybe Mark Twain will come by and pick you up in a steamboat.
Может быть, Марк Твен появится и возьмет тебя на свой пароход.
Never the twain shall meet.
И пара никогда не встретится.
They said Twain was.
А я скажу о нем! Это вы вульгарны.
I think I'll call myself Donald Twain.
Думаю, я назову себя Дональд Твэйн.
It looks like Mark Twain.
Он похож на Марк Твена.
He split Robin's arrow in twain!
Он надвое расщепил стрелу Робина!
Did you know Mark Twain had a son who was a writer?
А ты знал что у Марка Твейна был сын писатель?

News and current affairs

Will the twain ever meet?
Смогут ли данные две системы объединиться?
As Mark Twain once observed, a cat that sits on a hot stove will not sit on a hot stove again, but it won't sit on a cold one, either.
Как однажды заметил Марк Твен, кот, который сел на горячую печь, больше никогда не сядет на горячую печь, но он уже не сядет и на холодную.
That Walt Whitman and Mark Twain, Herman Melville, Henry James, and John Dos Passos had lived here, that Enescu, Brancusi, or Eugen Ionesco had been successful here in no way raised my hopes.
То, что здесь жили Уолт Уитмен и Марк Твен, Герман Мелвилл, Генри Джеймс и Джон Дос Пассос, что здесь добились успеха Энеску, Бранкузи и Эжен Ионеско, нисколько не прибавляло мне надежд.
Before 1986, there were brokers, acting for clients, and jobbers, making a market, and never the twain could meet.
До 1986 года существовали биржевые брокеры, работающие на клиентов, и джобберы, которые делали рынок, но встретиться друг с другом они не могли.
But we should recall Mark Twain's story about his cat.
Но мы должны помнить историю Марка Твена о его кошке.

Are you looking for...?