English | German | Russian | Czech

teleconference English

Translation teleconference in Russian

How do you say teleconference in Russian?

Examples teleconference in Russian examples

How do I translate teleconference into Russian?

Movie subtitles

I'm late for a teleconference in Hong Kong, you fat gob!
Я опаздываю на телеконференцию в Гонконг, ты, шмат сала!
Your Honor, based on Mr. Agos's testimony, we ask that we be allowed to question Captain Gauthier overseas via teleconference.
Ваша честь, основываясь на показаниях мистера Агоса, мы просим разрешения организовать телеконференцию и опросить капитана Готье.
Why did I agree to moderate this teleconference?
И зачем я согласился модерировать эту видеоконференцию?
Olivia's expecting me on a teleconference with Tokyo in 20 minutes.
Оливия ждёт меня на телеконференции с Токио через 20 минут.
Uh, actually, New york got word of my teleconference with brock.
Вообще-то. в офисе в Нью-Йорке узнали о моей телеконференции с Броком.
Final details on the Dubai teleconference in the morning.
Окончательные штрихи к завтрашней телеконференции с Дубаи.
Well, the virtual sit room is right back there and we've got a secure video teleconference - in the situation room, so. - Oh, great.
Виртуальный оперативный штаб рядом и мы наладили безопасную видеоконференцию в оперативном штабе, так что.
My secure video teleconference with history.
Отлично. Моя безопасная видеоконференция с историей.
I sampled the voice from that teleconference, ran it through a voice-recognition database, but I came up with nothing-- the quality's too iffy.
Я отделил голос из того разговора, прогнал его через систему распознавания голосов, но так ничего и не нашел. качество звука ни к черту.
Okay, we'll resume the teleconference at 1:00 p.m.
Хорошо, мы продолжим телеконференцию в час дня.
Well, I have to say it feels good to be at a keyboard for something other than a teleconference.
Должна признать, приятно сидеть за клавиатурой для чего-то иного, нежели телеконференция.
Laird is upstairs. He is just finishing a teleconference.
Он заканчивает телеконференцию.
By video teleconference.
По видеосвязи.

News and current affairs

All this comes from carefully acquired experience - technical and sociological - with delivering expert medical advice through teleconference facilities, aided by satellite links.
Все это осуществляется на основании тщательно подобранного опыта, как технического, так и социологического, передачи экспертных медицинских рекомендаций с использованием возможностей телекоммуникации через спутниковую связь.

Are you looking for...?