English | German | Russian | Czech

spherical English

Translation spherical in Russian

How do you say spherical in Russian?

Examples spherical in Russian examples

How do I translate spherical into Russian?

Simple sentences

The child drew a spherical triangle.
Ребёнок нарисовал сферический треугольник.
The puck of ice hockey is not spherical.
Хоккейная шайба не является шарообразной.

Movie subtitles

All scanners, spherical sweep.
Всем сканерам - сферический поиск.
I've run a complete spherical check on all life forms, captain, radius 100 miles.
Я сделал полный сферический анализ на все жизненные формы в радиусе полторы сотни км.
This drove them together into a tiny enclosed spherical shell like a soap bubble, which protected the interior.
Это заставило их объединиться в крошечную сферическую оболочку, похожую на мыльный пузырь, которая защищала внутреннее содержимое.
This is the Earth as Eratosthenes knew it. A tiny, spherical world, afloat in an immensity of space and time.
Потому что это было то время и место, когда мы, люди, впервые систематически и серьезно собрали знания мира.
Anyway, we're approaching' the wreck and there's this spherical object resting' in the highway.
Значит, мы уже подходили к аварии и там этот сферический объект лежит на дороге.
The disturbance is spherical in shape. It is extending outward from the hull 17 meters from the ship.
Возмущение имеет сферическую форму и распространяется за пределы корпуса приблизительно на 17 метров от корабля.
I just need one spherical test subject.
Я только нуждаюсь в одном сферическом предмете для тестирования.
I can correct for the spherical distortion.
Я могу устранить искажение в этом шаре.
Marshall, it's a 78-story pink marble tower With a rounded top And two spherical entryways at the front.
Маршалл, это 78-этажная розовая мраморная башня с закругленным концом и двумя сферическими входами в передней части.
They are completely spherical.
Они полностью сферические.
They used to use this thing that gravity made liquid completely spherical.
Раньше использовали тот факт, что гравитация делает жидкость полностью сферической.
And, erm, ball bearings and various other things have utilised this marvellous fact about liquids turning spherical as they fall.
И, эм, подшипники и разнообразные другие вещи использовали этот удивительный факт, что жидкости становятся сферическими в падении.
The result of the iau vote Stipulated that a planet Is a spherical object That orbits the Sun And clears out the neighborhood Around its orbital path.
Международное астрономическое общество решило, что планета - это сферический объект, вращающийся вокруг Солнца, и занимающий свою орбиту в одиночку.
It is a small spherical device, 2.7 inches in diameter.
Маленькое сферическое устройство, два и семь десятых дюйма в диаметре.

News and current affairs

When the biologists objected that not all cells are spherical, Rashevsky responded that the theory must first be applied to the simplest cases.
На возражение биологов, что не все клетки являются сферическими, Рашевский ответил, что на начальных порах теорию надо применять к простейшим случаям.

Are you looking for...?