English | German | Russian | Czech

shading English

Translation shading in Russian

How do you say shading in Russian?

Examples shading in Russian examples

How do I translate shading into Russian?

Movie subtitles

But, Madame Colet, that is a question of eye shading.
Но, мадам Коле, это вопрос того, какими тенями пользоваться.
If I move up to lettering someone's needed in shading.
Если я перейду на тиснение кто-то будет нужен на ретушировании.
See, the shading on the burnt umber is all wrong.
Ну, вот посмотрите, даже тень тут какая-то, она же совсем не такая должна быть.
The shading and the thickness of the lines moving over the bison's hump.
Например, изменение толщины линии в области хребта бизона.
Took me, like, three hours to finish the shading on your upper lip.
Я убил, типа, три часа на то, чтобы закончить тени на твоей нижней губе.
Yeah, all I'm saying is that I am a first-class swimmer, superb, and on a scale of one to ten, I'd be an eight, probably shading a nine.
Да, в общем могу сказать, что я - первоклассный пловец, превосходный, по десятибалльной шкале я бы поставил себе восьмерку, возможно даже почти девятку.
That way I could see the shading easier.
Так намного легче различать оттенки.
Infer the shape through the shading.
Пойми их форму с помощью оттенков.
The detail. The shading.
Детали.
By shading the page, like tracing paper?
Например, заштриховать страницу как кальку?
Oh, they complimented my shading technique.
Ну, они похвалили мою технику затенения.
Thought-provoking, interesting color scheme, detailed shading.
Порождает интересную цветовую схему детальный силуэт.
Beautiful shading as well.
Мне просто нравится композиция.
So your plan to save the free world relies on the murderer shading a notepad?
Так твой план спасения свободного мира зависит от того, заштрихует ли убийца блокнот?

Are you looking for...?