English | German | Russian | Czech

ranch English

Translation ranch in Russian

How do you say ranch in Russian?

Examples ranch in Russian examples

How do I translate ranch into Russian?

Simple sentences

There are about 500 cattle on the ranch.
На ранчо имеется приблизительно пятьсот голов крупного рогатого скота.
There are about 500 cattle on the ranch.
На ранчо держат около пятисот голов крупного рогатого скота.
My father has a ranch and breeds cattle and horses.
Мой отец содержит ранчо, разводит коров и лошадей.
Tom and Mary bought a small ranch outside Boston.
Том и Мэри купили небольшое ранчо за пределами Бостона.
What kind of ranch did you grow up on?
На каком ранчо ты вырос?
Tom owned a ranch.
Том владел ранчо.
I have a ranch.
У меня есть ранчо.

Movie subtitles

Dick, leaving tonight for your ranch. with a brand new wife.
Дик, сегодня ночью отправляюсь на твое ранчо, со своей женой.
I got quite a ranch down there.
У меня такое ранчо!
I have a ranch.
У меня есть ранчо.
On my ranch I got a little red rooster and a little brown hen. and they fight all the time, too.
У меня на ранчо есть шумный петух и коричневая курочка. Они тоже вечно дерутся,..
That low-down skunk sucked me into betting' my ranch and cattle. - and then switched cards on me.
Этот ублюдок, играя на моё ранчо и скот, подменил карты!
Now, you go on home. I'll see that they don't get your ranch.
Поезжай домой, я верну тебе ранчо.
You better give up, Claggett! We're gonna get the ranch sooner or later!
Сдавайся, Клагет, мы всё равно заберём ранчо рано или поздно!
Some men come to take our ranch. and they're shootin' at Ma and Pa.
Какие-то мужчины напали на наше ранчо! Вот!
Ma'am, I'd sooner hang that crowd out there to the nearest tree. than let 'em have this ranch, but that paper your husband signed. gives 'em a legal right to it. Don't it, Wash?
Мэм, я бы с удовольствием не отдал бы этой шайке ранчо но подписанный вашим мужем документ обязывает к этому.
You folks stick around town. We'll get this ranch back for ya.
Но не уезжайте из города, мы подумаем, как вернуть вам ранчо.
Kent's got ahold of every ranch in the valley. and he wants to charge two bits for every head of cattle.
Нет, моё. Теперь Кент собирает по 25 центов с головы за перегон скота.
I haven't settled up with Destry yet. about that big favour he did me at the ranch.
Я ещё не отблагодарил Дэстри за его услугу с ранчо.
Just go as far as Grainger's ranch. He'll give you a horse to come back with.
Доберетесь до ранчо Грейнджера и там получите лошадь на обратный путь.
They've burnt every ranch building in sight.
Они сожгли уже все здания, какие нашли.

News and current affairs

Of course, it seemed to take somewhat longer for news of the extent of the disaster to reach the Crawford, Texas, ranch of President Bush.
Конечно, по-видимому, потребовалось несколько больше времени, чтобы новости о размерах бедствия достигли Кроуфорда, в штате Техас, где находится ранчо президента Буша.

Are you looking for...?