English | German | Russian | Czech

petrochemical English

Translation petrochemical in Russian

How do you say petrochemical in Russian?

Examples petrochemical in Russian examples

How do I translate petrochemical into Russian?

Movie subtitles

To waste petrochemical resources?
Чтобы транжирить нефтяные ресурсы?
In what he's called a successful review. Governor McCallum has given high marks to this petrochemical plant.
Губернатор МакКаллам остался доволен поездкой и высоко оценил работу по совершенствованию нефтехимического завода.
About a week before it happened, we got a letter, a manifesto blaming the petrochemical industry for everything wrong with the world.
За неделю до этого, мы получили письмо, манифест, обвиняющий нефтяную промышленность во всех грехах.
Pesticides, another gift of the petrochemical revolution, exterminated them.
Пестициды, другой дар нефтехимической революции, уничтожают их.
The Bucharest Heavy Machinery Factory for The Chemical and Petrochemical Industry.
Бухарестском заводе тяжёлой техники для химической и нефтехимической промышленности.
Rubber, petrochemical, agriculture. - Right. Okay.
Резина, нефтехимикаты и агрокультура.
It is a petrochemical by-product repurposing facility.
Это предприятие повторного цикла нефтехимических субпродуктов.
They take petrochemical waste from the oil rigs and such and, uh. I don't know. They make jobs.
Они берут отходы нефтяных вышек и прочего, и. я не знаю, делают рабочие места.
It's a petrochemical by-product repurposing facility!
Это предприятие повторного цикла субпродуктов!
So I'll work for this petrochemical-whatever-the-frig, and when they're gone, we'll try something else, because it's worth it to save this harbour.
А на то, что можно, не прожить! так что я буду работать на этих нефте-как-их-там. А если они уйдут, мы еще что-нибудь придумаем!
Manufacturing of heat transfer equipment, used in refining, petrochemical and gas processing industries.
Оборудование теплостанций, используется в нефтеперерабатывающей, нефтехимической и газодобывающей промышленности.
His clothes were made from petrochemical textiles.
Его одежда была из синтетических материалов.
Also, like horrible petrochemical Oliver Powers!
И который бездушный нефтехимический магнат!
I just missed him in the Philippines right before a fire at a petrochemical plant gassed a village of 2,000 people.
Я чудом разминулся с ним на Филиппинах, перед пожаром на нефтехимическом заводе, убившем 2000 человек.

News and current affairs

Argentina has the world's largest fleet of vehicles running on compressed natural gas; families use gas intensively; most electricity is generated with gas; and the petrochemical industry is based on it.
Аргентина имеет самый большой грузовой автомобильный парк в мире, работающий на сжатом природном газе; семьи интенсивно используют газ; большинство электроэнергии вырабатывается при помощи газа; на нем основана и нефтехимическая промышленность.
The military owns airlines and freight companies, petrochemical factories, power generation plants, sugar mills, cement and fertilizer plants, construction firms, banks and insurance companies, advertising agencies, and more.
Военные владеют авиалиниями и транспортными компаниями, нефтехимическими заводами, электростанциями, сахарными заводами, заводами по производству цемента и удобрений, строительными фирмами, банками и страховыми компаниями, рекламными агентствами и тд.
Mexican access to cheaper gas will boost Mexican petrochemical industries and lower energy costs for manufacturing.
Мексиканский доступ к более дешевому газу будет стимулировать мексиканские нефтехимические индустрии и более низкие затраты на электроэнергию для производства.
The key to the competitiveness of Saudi Arabia's petrochemical industry was its use of natural gas and ethane, which was far less expensive than the oil product naphtha on which its global competitors depended.
Ключом конкурентоспособности нефтехимической промышленности Саудовской Аравии было использование природного газа и этана, который был намного дешевле, чем нафта, разновидность нефтепродуктов, от которых зависели ее глобальные конкуренты.
The primary demand for oil is as a transport fuel, with lesser amounts used for heating, energy, and as inputs for petrochemical industries like plastics.
Основной спрос на нефть заключается в спросе на транспортное топливо, которое в меньшем объеме используется для отопления, электроэнергии и в качестве затрат в нефтехимические отрасли промышленности, например, проихзводство пластмассы.
A Greek petrochemical carrier was seized, and another attacked, as was an Iranian oil tanker.
Пираты захватили один греческий танкер для перевозки нефтепродуктов и химикатов и атаковали второй, равно как и нефтевоз из Ирана.

Are you looking for...?