English | German | Russian | Czech

neon English

Translation neon in Russian

How do you say neon in Russian?

neon English » Russian

неон неоновый нео́н Ne

Examples neon in Russian examples

How do I translate neon into Russian?

Simple sentences

Helium, neon, argon, krypton, xenon and radon are noble gases.
Гелий, неон, аргон, криптон, ксенон и радон - благородные газы.
Neon is a noble gas.
Неон - благородный газ.

Movie subtitles

Gosh, Butch has got himself a neon sign.
Боже, Бутч сделал себе неоновую вывеску.
Oh, I hear you got a new neon sign, huh?
А, я слышал ты повесил новую неоновую вывеску, да?
The red neon lights are on and the sky is full of drunken blackbirds.
Красные неоновые огни на небе, полном пьяных чёрных дроздов.
Getting sloshed in my own mud and neon lights.
Роешься в моей собственной грязи и в неоновых огнях.
Try to understand. In this Madrid of neon lights, of the Gran Vía.
Но поймите, я говорю о Мадриде неонового света, больших улиц.
At night, you can see the neon lights twinkle.
По ночам все в неоновых огнях.
Last two days, I've been to so many motels my eyes are bleary with neon, but, you know, this is the first place that looks like it's hiding from the world.
В последние два дня я видел так много мотелей, что глаза устали от неона. Но это первое место, которое, кажется, скрывается от мира.
An open fire will be like a neon sign out here.
Костер будет хорошо виден и выдаст нас.
Oxygen-nitrogen atmosphere, some krypton, argon, neon.
Кислородно-азотная атмосфера. Есть криптон, аргон, неон.
Traces of argon, neon, krypton, all in acceptable quantities.
Примеси аргона, неона, криптона. Все в разумных пределах.
I grew up among the neon lights of Shinjuku where Osamu Dazai bid farewell to the world.
Я росла в неоновом свете Шиньюки где Осаму Дазай простился с миром.
You pointed a neon sign at her.
Вы указали на нее. Будто повесили неоновую рекламу.
Five helium nuclei makes neon.
Из пяти ядер гелия получится неон.
I thought it would be more modern. - With plastic and neon lights?
Что-то более современное.

Are you looking for...?