English | German | Russian | Czech

insured English

Translation insured in Russian

How do you say insured in Russian?

Examples insured in Russian examples

How do I translate insured into Russian?

Simple sentences

I am insured for the car.
Мой автомобиль застрахован.
The house is insured against fire.
Дом застрахован от пожара.
My house is fully insured.
Мой дом полностью застрахован.
It's a crying shame that they weren't insured against fire.
Это вопиющее безобразие, что они не были застрахованы от пожара.
The baggage is insured.
Багаж застрахован.
I hope you're insured.
Надеюсь, вы застрахованы.
Are you insured?
Вы застрахованы?
Tom's life is insured for three hundred thousand dollars.
Жизнь Тома застрахована на триста тысяч долларов.
Tom couldn't get his car insured because he had had six accidents in three years, all of which had been his fault.
Том не смог застраховать машину, потому что он в течение трёх лет попадал в шесть аварий, все из которых были по его вине.
Aren't you insured?
Ты разве не застрахован?
Aren't you insured?
Вы разве не застрахованы?

Movie subtitles

No, it was not insured.
Она не была застрахована.
I don't care whether you're insured or not!
Мне плевать, есть у вас страховка или нет!
The estate is quite uncomplicated. Fortunately, the deceased was heavily insured.
Дело совсем простое: по счастью, у покойного была внушительная страховка.
Don't you know our bus is insured?
Вы что, не знаете, что автобус застрахован?
Well, the guy is dead. We had him insured and it's gonna cost us dough.
Мы его застраховали, это будет стоить нам денег.
It's insured.
Она застрахована.
MY DEAR MR. PRESTON, THE JEEP IS MORE THAN ADEQUATELY INSURED.
Мой дорогой мистер Престон, джип был застрахован.
Not one of them was insured.
Никто из них не был застрахован.
The gems were insured for 35,000 in dollars.
На 35,000. В долларах.
I insured Madame Leroux personally.
Я сам страховал мадам Леру.
I'm insured.
Я застрахована.
I smashed up a car and it was not insured.
Я разбил незастрахованную машину.
It's never been insured.
Венеры?
Are you insured?
Вы уверены?

News and current affairs

If my bicycle is insured against theft, I might buy a cheaper lock for it, making it more likely that it will be stolen.
Например, если мой велосипед застрахован от кражи, я могу купить более дешевый замок для него, увеличивая таким образом вероятность того, что он будет украден.
Many risks are gradually being added to the list of those that can be insured against.
Много рисков постепенно прибавляются к списку тех, от которых можно застраховаться.
Clearly, the insured risks were a small part of the total risk.
Понятно, что застрахованные риски были лишь небольшой частью общего риска.
Moreover, the member state's liability to the ECB would enjoy super-seniority status and be insured by the European Stability Mechanism against the risk of a hard default.
Более того, ответственность страны перед ЕЦБ могла бы иметь статус супер-приоритета, а Европейский стабилизационный механизм мог бы ее застраховать против риска жесткого дефолта.
The problem is that private insurance markets do not work well when the buyer knows much more about what is being insured than the seller.
Проблема заключается в том, что частные страховые рынки не могут работать хорошо, когда покупатель знает гораздо больше о предмете страхования, чем продавец.
Many small savers place their savings in so-called money-market funds that pay a premium over ordinary federally insured deposits.
Многие мелкие вкладчики помещают свои сбережения в так называемые фонды валютного рынка, которые платят страховые вознаграждения за обычные депозиты, гарантированные федеральным правительством.
Remember that in America's Savings and Loan crisis of the late 1980's, the government had to bail out those institutions, because their deposits were federally insured.
Помните, что во время кризиса сбережений и займов в Америке в 1980-е правительству пришлось помочь пострадавшим учреждениям, потому что их депозиты были застрахованы правительством.
Of course, we do not know for sure that these risks will mean higher insured losses in the future.
Конечно, мы не знаем наверняка, что эти риски будут означать более высокие потери для страхователя в будущем.
Many of those who were insured discovered that clauses in their policies barred them from collecting full benefits.
Многие из тех, кто были застрахованы, обнаружили, что пункты в их страховых полисах не допускают получение ими полных страховых пособий.
If they are not insured in advance, they will face major hospital bills that could cause serious financial hardship or even cause them not to receive needed care.
Пациенты, которые незастрахованы заранее, подвергаются более высоким больничным расходам. Это может создать серьезные финансовые трудности или даже предотвратить получению нужной медицинской помощи.
The logic behind the separation was absolutely clear: banks whose deposits were insured by the taxpayers should not be allowed to speculate with their depositors' money.
Логика позади разграничения была абсолютно очевидной: банкам, чьи депозиты были застрахованы налогоплательщиками, нельзя было разрешать спекулировать деньгами своих вкладчиков.
Then there are various derivatives, such as credit-default swaps, through which banks holding Greek debt have insured themselves against non-payment.
Далее имеются различные деривативы, такие как свопы на дефолт по кредиту, с помощью которых покупавшие греческий долг банки страховали себя от невыплаты долга.
Having access to insured credit, banks' shareholders find it irresistible to borrow excessively.
Имея доступ к застрахованным кредитам, держатели облигаций банков не могут устоять, чтобы не занимать чрезмерно большие суммы.
Applying this process to large banks and to financial institutions that are not formally banks - and that do not have insured retail deposits - sounds fine on paper.
Применение этого процесса к большим банкам и финансовым учреждениям, которые формально не являются банками - и которые не имеют застрахованных частных вкладов - звучит хорошо на бумаге.

Are you looking for...?