English | German | Russian | Czech

hypertension English

Translation hypertension in Russian

How do you say hypertension in Russian?

Examples hypertension in Russian examples

How do I translate hypertension into Russian?

Simple sentences

My grandfather suffers from hypertension.
Мой дедушка страдает от гипертонии.

Movie subtitles

How's the hypertension?
А твоя гипертония?
Maybe hypertension. Ferrie was the only one to express any kind of remorse about the whole thing.
Знаешь, Фери единственный хоть О чем-то сожалел.
What if a man with hypertension were to take an entire bottle of Proloid?
Что может случиться, если гипертоник Примет целую баночку Пролоида? Он быстро скопытится.
But in real life Santa would be suffering from gall stones hypertension, impotence, and diabetes.
В реальности у Санты были бы камни, высокое давление импотенция и диабет.
Family history of hypertension.
Семейная история повышенного кровяного давления.
Well, Keyes' physician said hypertension ran in the family.
Ладно, доктор Кейса сказал, что повышенное давление - их семейное заболевание.
At first glance, I see nothing wrong with her except for a mild case of hypertension which is normal for a woman her age.
На первого взгляд, с ней все в порядке, разве что присутствует легкая гипертония, что вполне обычно для женщины ее лет.
Hypertension. Agitation.
Повышенное давление, возбуждение.
But I suffer from hypertension.
Но я страдаю от перенапряжения.
Yes, I have hypertension.
Да, я гипертоник.
One explanation for your dizziness and blurred vision is that you have a classic case of hypertension.
Есть одно объяснение вашему неожиданному головокружению и затуманенному взгляду это классический случай гипертензии.
We thought it had to do with his hypertension.
Мы подумали что это из-за гипертонии.
Primary pulmonary hypertension?
Лёгочная гипертензия?
Lupus, gout, glaucoma, osteoarthritis, hypertension, diabetes, stop me any time, they all affect black people more than whites.
Волчанка, подагра, глаукома, остеоартрит, гипертония, диабет, остановите меня, когда захотите, всему этому чёрные люди подвержены сильнее, чем белые.

News and current affairs

Some risk factors - moderate hypertension and high cholesterol, for example - have themselves become chronic diseases, requiring medical (and sometimes surgical) treatment and further contributing to the rise in illness rates.
Некоторые факторы риска - умеренная гипертония и высокий холестерин, например - стали самостоятельными хроническими болезнями, требующими медицинского (а иногда и хирургического) лечения и повлиявшими на общий рост заболеваемости.
As Michael Klag and his colleagues showed a decade ago, in general, the darker one's skin color, the higher the rate of hypertension for American blacks, even within the African American community.
Как десять лет назад продемонстрировали Майкл Клэг и его коллеги, в целом, чем темнее цвет кожи, тем выше уровень кровяного давления у чернокожих американцев, даже среди самих афроамериканцев.

Are you looking for...?