English | German | Russian | Czech

disobey English

Translation disobey in Russian

How do you say disobey in Russian?

Examples disobey in Russian examples

How do I translate disobey into Russian?

Simple sentences

Tom didn't have the courage to disobey Mary.
Тому не хватило смелости ослушаться Мэри.
Why did you disobey my order?
Почему ты ослушался моего приказа?
Why did you disobey my order?
Почему ты ослушалась моего приказа?
You won't disobey me.
Ты не посмеешь меня ослушаться.
You won't disobey me.
Вы не посмеете меня ослушаться.

Movie subtitles

Did you disobey your mum?
Вы не послушались маму?
And I can't disobey those orders.
Я не могу ослушаться.
It's wrong to disobey.
Ослушание - это нехорошо.
I didn't mean to disobey.
Я не хотел не подчиняться.
You won't disobey orders in my company.
Больше непослушания не будет.
Disobey and you're out!
Ослушаетесь - вмиг выставлю!
You will be punished if you disobey.
В случае неподчинения вы будете наказаны.
I cannot disobey.
Я не могу не подчиниться.
If we would obey God, we must disobey ourselves.
Повинуясь ему, мы не принадлежим себе.
So I decided to disobey Emily Post and surprise you.
Я знаю. Решила не слушать Эмили Пост и сделать сюрприз.
Are you going to disobey me?
Ты собираешься ослушаться меня?
Those who disobey their mothers will burn.
Кто правил не хочет таких соблюдать, должны умира-аа-ть!
Disobey me, and I'll cut you off!
Только ослушайся, и я отрекусь от тебя!
But, I knew him, and I knew that I would disobey the Party.
Возможно, это был зов крови между нами, но я в этом сомневаюсь.

News and current affairs

The Egyptian high command did not need to worry that rank-and-file soldiers would disobey orders, because they were protecting the citizenry.
Египетскому верховному командованию не нужно было беспокоиться о том, что рядовые солдаты не подчинятся приказам, поскольку им нужно было защищать гражданское население.

Are you looking for...?