English | German | Russian | Czech

digital English

Translation digital in Russian

How do you say digital in Russian?

Examples digital in Russian examples

How do I translate digital into Russian?

Simple sentences

I'm going to buy myself a new camera, digital this time.
Я собираюсь купить себе новый фотоаппарат, на этот раз цифровой.
Thanks to digital photography it seems that no one has their film developed anymore.
Благодаря цифровой фотографии никто, похоже, уже не отдаёт плёнку на проявку.
I want to learn how to use my new digital camera right away.
Хочу поскорее освоить новый цифровой фотоаппарат.
Tom says that digital audio lacks the warmth of vinyl records.
Том говорит, что в цифровом аудио не хватает той теплоты виниловых записей.
Montoya has a digital scale in the bathroom and uses it once a week to control his weight.
У Монтойи в ванной есть цифровые весы, с помощью которых он раз в неделю проверяет свой вес.
A digital signature file is the modern equivalent of the signet ring.
Файл цифровой подписи - современный аналог кольца с печаткой.
In the digital era, broken clocks are not right twice a day. They're just rubbish.
В наш цифровой век сломанные часы уже не показывают правильное время дважды в сутки. Они просто мусор.
There are many different kinds of clocks, including wristwatches, wall clocks, digital watches, gold watches, cuckoo clocks, quartz watches, stopwatches, timer and tower clocks.
Существует огромное разнообразие часов, включая наручные, настенные, электронные, золотые, с кукушкой, кварцевые, секундомеры, таймеры и башенные часы.
All of my books are digital.
У меня все книги в электронном виде.

Movie subtitles

If I could at least put the tracks digital.
Но без отпечатков пальцев документ недействителен!
Well, that'll be the analogue digital converter.
Что ж, это аналогово-цифровой конвертер.
One Timex digital watch, broken.
Электронные часы Таймекс, разбитые - одни.
Prepare for digital beam transport.
Приготовиться к транспортировке по цифровому лучу.
I also have a digital watch, but I'll accept that.
Еще у меня электронные часы, но я приму этот ответ. Вот тебе.
It's a digital voice-recognition monitor hooked up to an access booth.
Цифровой интерфейс для голосовой идентификации.
Digital audiotape, my butt.
БЕСПЛАТНОЕ БРИТЬЕ НА ИМЕНИНЫ Цифровые аудиокассеты!
I've got the digital tape.
Кассета у меня.
I may have located the digital tape you're looking for.
Я, возможно, нашел цифровую пленку, которую вы ищите.
The first digital orthographic telemeter.
Первый цифровой картографический телеиндикатор.
It's digital massive amounts of data which extend right to the higher harmonics.
Цифровой код большой объём информации на сдвоенных частотах.
Digital microchip good for thousands of hours of recording.
Цифровые микросхемы рассчитаны на тысячи часов записи.
You told me you were selling me the top of the line. The top of the line is digital.
Вы сказали, что продали мне последнюю модель.
Did you sell me a digital? No, you did not.
Последние модели - цифровые, а такую я не хочу.

News and current affairs

But the digital divide is no immutable gap.
Но цифровое неравенство не является неизменной пропастью.
The growth in mobile-telephone technology demonstrates that the digital divide is shifting, and the focus of development efforts must change with it.
Рост технологии мобильной телефонии показывает, что цифровое неравенство смещается, и все с этим должны меняться в направления дальнейшего развития.
Suddenly, a new business was born. Liu realized that Neusoft could link standard Intel chips and its own imaging software to a range of digital sensors.
В Японии или США новый бизнес возможно никогда бы не смог родиться таким образом из-за сильной промышленной конкуренции.
Building a creative digital distribution system that eludes government censors would help news organizations establish and enlarge their markets.
Создание инновационной цифровой системы распространения информации, неподвластной цензуре правительств, могло бы помочь агентствам новостей создать новые рамки и расширить прежние.
Moreover, the digital revolution in media has elevated the role of business news, one of the few profit centers for print and broadcast journalism in many countries.
Во-вторых, цифровая революция в медиа-бизнесе привела к росту значения экономических новостей - во многих странах это теперь один из немногих центров прибыли для печатной и телерадиовещательной прессы.
For a quarter-century starting in 1950, the US Department of Defense - to cite one crucial example - combined both roles to build the underpinnings of today's digital economy.
Достаточно упомянуть один важный пример - за четверть века, начиная с 1950 года, министерство обороны США выполнило обе роли при создании основ современной цифровой экономики.
Regulatory policies have often been unfriendly to digital development and innovation, even where traditional telecommunications have been liberalized.
Регулирующие правила часто были недружелюбны к цифровым технологиям и инновациям даже там, где традиционные телекоммуникационные технологии были либерализованы.
Institutions matter at least as much as equipment if developing countries hope to join the global digital economy in any meaningful way.
Институты значат столько же, сколько и оборудование, если развивающиеся страны хотят играть хоть сколь-нибудь значимую роль в мировой экономике.
STOCKHOLM - When it comes to crafting good digital policy, Europe has failed its first big test.
СТОКГОЛЬМ - Когда дело доходит до составления хорошей цифровой политики, Европа провалила ее первое большое испытание.
Unfortunately, a recent decision on one key digital issue - data privacy - threatens to derail that effort.
К сожалению, недавнее решение по одному из ключевых цифровых вопросов конфиденциальности данных грозит сорвать эти усилия.
In June, the EU's home and justice ministers voted to retain significant national powers over the protection of digital privacy, rather than creating a single set of rules that would apply in all 28 EU countries.
В июне, министры справедливости ЕС проголосовали за сохранение значительного национального полномочия над защитой цифровой приватности, вместо того, чтобы создать единый список правил, который будет применяться во всех 28 странах ЕС.
At best, this broad, indiscriminate definition of personal data threatens to create unnecessary obstacles for EU-based digital advertisers.
В лучшем случае, это широкое, беспорядочное определение персональных данных грозит создать ненужные препятствия для цифровых рекламодателей в ЕС.
To be sure, the EU needs to reassure its citizens that their data will be used properly; measures that do this will help the digital economy grow.
ЕС должен без замедлений убедить своих граждан, что их данные будут использованы правильно, а меры, которые будут заниматься этим вопросом будут заодно помогать росту цифровой экономики.
At stake is an entire generation of European digital entrepreneurs.
На кону целое поколение Европейских цифровых предпринимателей.

Are you looking for...?