English | German | Russian | Czech

diesel English

Translation diesel in Russian

How do you say diesel in Russian?

Examples diesel in Russian examples

How do I translate diesel into Russian?

Simple sentences

Inhaling diesel exhaust is bad for our health.
Дышать дизельными выхлопами вредно для вашего здоровья.
Do the trains run on diesel oil?
Эти поезда работают на дизельном топливе?
Do the trains run on diesel oil?
Поезда используют дизельное топливо?
When Vin Diesel does pushups, he's not pushing himself up - he's pushing the Earth down.
Когда Вин Дизель отжимается, он не поднимает себя, а опускает Землю.
The diesel engine was invented by Rudolf Diesel.
Дизельный двигатель был изобретен Рудольфом Дизелем.
The diesel engine was invented by Rudolf Diesel.
Дизельный двигатель был изобретен Рудольфом Дизелем.

Movie subtitles

I bet he started to put in diesel, and when he realized it, the jerk didn't say a word.
Он залил газолин, это как пить дать, а когда понял, ничего не сказал. Если я поймаю гада, так его разукрашу, мать родная не узнает.
Heard you were checking in. John Statton. Call diesel maintenance.
Джон Стэйтон, позвоните в ремонт.
Call diesel maintenance.
Как дела, мистер Торстон?
My train is pulled by an International Projects diesel engine.
Мой поезд тянет дизельный двигатель Интернейшенл Проджектс.
On the diesel?
На дизеле?
You worked two shifts in a row like a diesel engine, right?
Шуровала, небось, по две смены наравне с дизелем.
No. I traded our diesel engines for the statues.
Я сказал наши, а не твои.
The faint chugging of a stationary diesel taxi emphasizes rather than breaks the silence of the street.
Слабое урчание моторов такси скорее подчёркивает, чем нарушает тишину улицы.
And if there's a port, here or some other place, they just stock themselves with diesel oil, oil, water, all the necessities.
Если бы был порт, здесь или где-то еще. Они просто снабжают себя топливом, маслом, водой, всем необходимым.
There's no diesel fuel, but I picked up some ammo.
Здесь нет дизельного топлива, но я прихватил немного боеприпасов.
Quiet! Why a diesel locomotive in The Zone?
Тихо!
It comes in handy when the diesel reeks.
Пригодится, когда завоняет дизель.
Let's get to the diesel room!
Механики в машинное отделение.
Gotta shut down port diesel. It's pulled loose. Keep full speed!
Надо заглушить оба двигателя.

News and current affairs

Other resources like fuel oil, diesel, light crude, solar, and gas are also available as means of electricity generation, but their costs are all quite prohibitive.
Другие ресурсы, такие как жидкое топливо, дизель, легкая нефть, солнечная энергия и газ также являются доступными в качестве средств для производства электроэнергии, но их стоимость непомерно высока.
Black carbon is essentially the soot produced by diesel emissions, and - in developing countries - by the burning of organic matter to cook food and stay warm.
Черная сажа в основном представляет собой копоть от выбросов дизельных двигателей и - в развивающихся странах - продукт сжигания органических веществ, используемых для приготовления пищи и обогрева.
Mesin pertama buatan Rudolf Diesel, dirancang pada akhir tahun 1800an, digerakkan oleh bahan bakar yang dihasilkan oleh minyak kacang.
Первый двигатель Рудольфа Дизеля, разработанный в конце 1800-х годов, работал на топливе из арахисового масла.
Modern cancer-causing agents like diesel exhaust, pesticides, and other air pollutants are not systematically studied.
Современные вызывающие рак вещества, такие как выхлопные газы от дизельного двигателя, пестициды и другие загрязнители воздуха систематически не изучены.
The gasoline and diesel-powered internal combustion engines won the competition with the success of the Model T, which first rolled off of the assembly line in 1908.
Бензиновые и дизельные двигатели внутреннего сгорания выиграли соревнование, успешна была модель Т, которая впервые сошла со сборочного конвейера в 1908 году.
Part of the Israeli nuclear arsenal is being shifted to sea, with atomic warheads on diesel submarines, to prevent their being targeted in a surprise attack.
Часть израильского ядерного арсенала в данный момент переводится в море: ядерные боеголовки перемещаются на дизельные подводные лодки, чтобы помешать сделать его мишенью при внезапном нападении.
Oil pressed from rapeseed can be used as diesel fuel, and maize or sugar beets can yield ethanol to replace gasoline.
Рапсовое масло можно использовать как дизельное топливо, тогда как из маиса и сахарной свеклы получают этанол, заменяющий бензин.
This peaking capacity is built around hydroelectric systems in some countries, but usually it is based on burning fossil fuels such as gas, diesel, or fuel oils.
Эта пиковая мощность используется на гидроэлектростанциях в некоторых странах, однако обычно она базируется на сжигании таких ископаемых видов топлива, как газ, дизельное топливо или мазут.
The most exciting prospect held out by Venter, however, is a form of algae that can absorb carbon dioxide from the atmosphere and use it to create diesel fuel or gasoline.
Однако наиболее впечатляющим предложением Вентера является форма морских водорослей, способных поглощать углекислый газ из атмосферы и использовать его для создания дизельного топлива или бензина.
Diesel engines and turbines are not the only alternatives; many services, like professional therapy, nursing, and teaching are available.
Дизельные двигатели и турбины не являются единственной альтернативой; существуют многие услуги, такие как профессиональная терапия, уход за больными и преподавание.
Nor is it feasible to generate power locally with a diesel unit, owing to high fuel costs and the need for substantial initial investment.
Выработка энергии локально с помощью дизельного генератора, по причине высокой стоимости топлива и необходимости значительного начального инвестирования, также неосуществима.

Are you looking for...?