English | German | Russian | Czech

automation English

Translation automation in Russian

How do you say automation in Russian?

Automation English » Russian

автоматизация

Examples automation in Russian examples

How do I translate automation into Russian?

Movie subtitles

Insofar as more and more jobs. are threatened by automation. and the fall of specialized industries. the unions act to ensure employment for those who already have jobs.
Из-за автоматизации и других факторов исчезает так много рабочих мест, что профсоюзы гарантируют занятость для тех, у кого уже есть работа.
They've been replaced by machines, automation and cybernetics.
Они были замещены машинами, автоматизацией и кибернетикой.
The automation system's overloaded.
Система автоматизации перезагружена.
They've knocked out the automation center.
Я больше ничего не контролирую.
You are, after all, educators. We are automation and robotic specialists.
Вы - учителя, мы - специалисты по автоматизации и робототехнике.
You think that kind of automation is easy?
Думаете, что автоматикой легко управлять?
We're overdependent on automation. I can see that now.
Мы зависим от техники.
Automation is working, I can maneuver.
Могу маневрировать. Мы приземлимся.
Likewise, if automation and machinery was so technologically advanced, as to relieve human beings of labor there would be no reason to have a job.
Аналогично, если автоматизация и машины станут настолько продвинутыми, что избавят людей от труда, тогда просто не будет надобности работать.
If we look back at history, we see a very clear pattern of machine automation slowly replacing human labour.
Если мы заглянем в историю, то увидим чистую модель машинной автоматизации, плавно заменяющей человеческий труд.
From the disappearance of the elevator man to the near full automation of an automobile production plant, the fact is, as technology grows the need for humans in the work force will continually be diminished.
От исчезновения лифтёра до почти полной автоматизации завода по сборке автомобилей. Дело в том, что с ростом технологий необходимость в человеческой работе всегда будет понижаться.
Another dreadful example of unnecessary automation.
Ещё один ужасающий пример излишней автоматизации.
They're used in industrial computer systems to control automation.
Используются в промышленных компьютерных системах для контроля автоматики.
Switching to automation and beginning lockdown procedures.
Переходим на автоматику и начинаем процедуру запечатывания.

News and current affairs

In the midst of a major employment crisis, technology continues to reduce the labor needed for mass production, while the automation of routine legal and accounting tasks is hollowing out that sector of the job market as well.
В разгар крупного кризиса занятости, технологии продолжают сокращать потребность в труде для массового производства, в то время как автоматизация рутинных юридических и бухгалтерских задач размывает и этот сектор рынка труда.
In addition to training the labor force for an age of further automation, sustainable economies must offer protections for workers in good times and bad.
В дополнение к обучению рабочей силы в рамках эпохи дальнейшей автоматизации, устойчивые экономики должны предлагать рабочим защиту, как в хорошие времена, так и в плохие.
Few commodities are out of reach for Chinese industry, because, unlike any other nation, it can simultaneously mobilize low-cost labor and high-tech automation.
Немногие товары остались вне досягаемости китайской промышленности, потому что в отличие других наций, она может одновременно задействовать дешевую рабочую силу и высокую технологию.
The other aspect of the problem is the long-term increase in technology-driven unemployment, largely owing to automation.
Другой аспект проблемы заключается в долгосрочном росте безработицы, движимой развитием технологий, во многом благодаря автоматизации.
In the years ahead, technological improvements in robotics and automation will boost productivity and efficiency, implying significant economic gains for companies.
В ближайшие годы, технологические усовершенствования в робототехнике и автоматизации повысят производительность и эффективность, подразумевая значительные экономические выгоды для компаний.
The risk is that robotics and automation will displace workers in blue-collar manufacturing jobs before the dust of the Third Industrial Revolution settles.
Есть риск того, что робототехника и автоматизация вытеснят синие воротнички с рабочих мест на производстве, прежде чем осядет пыль Третьей Промышленной Революции.

Are you looking for...?