English | German | Russian | Czech

Mitchell English

Translation Mitchell in Russian

How do you say Mitchell in Russian?

Mitchell English » Russian

Митчелл мичелл

Examples Mitchell in Russian examples

How do I translate Mitchell into Russian?

Movie subtitles

You're Parris Mitchell, aren't you?
Ты Пэррис Митчелл, не так ли?
Well, Mitchell, of course, I don't know at all your approach to medicine.
Что ж, Митчелл, конечно, я не знаю, каков ваш подход к медицине.
I hope you won't mind, Mr. Mitchell.
Надеюсь, вы не будете возражать, мистер Митчелл?
Maybe you're a fool, Parris Mitchell.
Может быть, ты просто дурень, Пэррис Митчелл.
Where's Parris Mitchell?
Где Пэррис Митчелл?
Herr Mitchell.
Герр Митчелл.
Good afternoon, Mitchell.
Добрый день, Митчелл.
Mitchell, we've liked your work here.
Митчелл, мне понравилась ваша работа.
Is either one of you gentlemen Dr. Mitchell?
Кто из вас, джентльмены, доктор Митчелл?
Little Parris Mitchell, what do you think of that?
Малыш Пэррис Митчелл, ну вы подумайте!
Dr. Mitchell, I'm sure you were surprised to hear from me.
Доктор Митчелл, вероятно, вас удивило мое приглашение.
Dr. Mitchell, I'm a desperate mother.
Доктор Митчелл, поймите отчаянье матери.
I've brought an old friend to see you. Parris Mitchell, daughter.
Я привела к тебе давнего друга, дочка, Пэрриса Митчелла.
Dr. Mitchell now, and he's come to see you.
Он теперь доктор Митчелл, он пришел повидать тебя.

News and current affairs

This was due to sound economic policy in the US (starting with the Bush-Mitchell-Foley tax increase of 1990), as well as some extraordinarily good luck in America.
Все это было заслугой трезвой и разумной экономической политики США, начавшейся с решения Буша - Митчелла - Фоули о повышении налогов в 1990 году, а также необыкновенной удачливости Америки.
At its recent summit in Libya, the Arab League rejected the proximity talks proposed by the United States' Middle East peace envoy, George Mitchell.
На своёй недавней встрече в верхах в Ливии Лига арабских государств отказалась от идеи непрямых переговоров, предложенной мирным посланником США на Ближнем Востоке Джорджем Митчеллом.
Although a real breakthrough in the Arab-Israeli peace process appears unlikely, United States envoy George Mitchell is still talking of Arab-Israeli peace as a distinct possibility in 2011.
Хотя реальный прорыв в арабо-израильском мирном процессе кажется маловероятным, американский представитель Джордж Митчелл всё ещё говорит об арабо-израильском мире, как об определённой возможности в 2011 году.
The appointment of George Mitchell, who opposes Israel's West Bank settlements, and Mitchell's decision to open an office in Jerusalem, speaks volumes about what the new Israeli government should expect from the Obama administration.
Назначение на пост Джорджа Митчелла, и его решение об открытии оффиса в Иерусалиме, говорит многое о том, чего следует ожидать новому правительству Израиля от правительства Обамы.
The appointment of George Mitchell, who opposes Israel's West Bank settlements, and Mitchell's decision to open an office in Jerusalem, speaks volumes about what the new Israeli government should expect from the Obama administration.
Назначение на пост Джорджа Митчелла, и его решение об открытии оффиса в Иерусалиме, говорит многое о том, чего следует ожидать новому правительству Израиля от правительства Обамы.
Mitchell gave a similar invitation to Abbas.
Митчелл дал подобное приглашение Аббасу.
When Palestinians asked Mitchell for assurances that the US would support such a statehood declaration if talks failed, Mitchell responded that such a commitment would make negotiations pointless.
Когда палестинцы попросили у Митчелла гарантий того, что США поддержат такую декларацию государственности, если переговоры провалятся, Митчелл ответил, что такое обязательство сделает переговоры бессмысленными.
When Palestinians asked Mitchell for assurances that the US would support such a statehood declaration if talks failed, Mitchell responded that such a commitment would make negotiations pointless.
Когда палестинцы попросили у Митчелла гарантий того, что США поддержат такую декларацию государственности, если переговоры провалятся, Митчелл ответил, что такое обязательство сделает переговоры бессмысленными.
Freezing settlement will certainly be a central focus of the robust diplomacy of Mitchell and his team.
Замораживание роста, конечно, станет центральным моментом активной дипломатии Митчелла и его команды.
Mitchell, who was deeply involved in crafting the settlements language of the Mitchell Report of 2001, understands the capacity of the settlements to destroy the prospect for a two-state solution.
Митчелл, который активно участвовал в разработке правил урегулирования в отчете Митчелла 2001 года, понимает, как поселения могут разрушить перспективу решения о существовании двух государств.
Mitchell, who was deeply involved in crafting the settlements language of the Mitchell Report of 2001, understands the capacity of the settlements to destroy the prospect for a two-state solution.
Митчелл, который активно участвовал в разработке правил урегулирования в отчете Митчелла 2001 года, понимает, как поселения могут разрушить перспективу решения о существовании двух государств.
Under the leadership of US General Keith Dayton (Mitchell's security deputy), the most vigorous security checks can be made to allow such travel.
Под предводительством генерала США Кейта Дэйтона (заместителя Митчелла по вопросам безопасности) для разрешения такого перемещения можно принять самые жесткие меры безопасности.
It gave him an important purchase on the negotiations ever since, which Mr Mitchell's skilful diplomacy built upon.
Это придало ему важный вес на всех переговорах, на чем и была построена умелая дипломатия господина Митчела.
When one bears in mind that both sides have been negotiating directly for 15 years, Mitchell's achievement appears even more minuscule.
Если помнить, что обе стороны вели прямые переговоры в течение 15 лет, достижения Митчелла кажутся еще менее весомыми.

Are you looking for...?