English | German | Russian | Czech

Bronx English

Translation Bronx in Russian

How do you say Bronx in Russian?

Bronx English » Russian

Бронкс

Examples Bronx in Russian examples

How do I translate Bronx into Russian?

Movie subtitles

They took a little house in the Bronx. And it was in that little house that Abraham Lincoln was born, much to my father's surprise.
Они купили маленький домик в Бронксе, и именно в этом доме. когда-то родился Авраам Линкольн, что достаточно сильно удивило отца.
A Bronx to two-step time.
Для Бронкса нужен тустеп.
Where'd you learn to be a general, in the Bronx?
Где учился командовать, в Бронксе?
This is no Bronx picnic.
Ты не на пикнике в Бронксе.
And that snake is strictly from the Bronx.
А эта змея прямо из Бронкса.
The Bronx.
Из Бронкса!
Up until three months ago, he was pounding a beat in the Bronx.
Всего три месяца назад он попал под обстрел в Бронксе.
Backalis's parole officer was Charles Meade, county courthouse in the Bronx.
Бэкэлис был под надзором Чарльза Мида из окружного суда в Бронксе.
You wouldn't think it was the same one that was shining over the Bronx, Brooklyn, Coney Island.
Даже и не подумаешь, что она та же самая, что сияет над Бронксом, Бруклином, Кони-Айлендом.. Но так оно и есть.
No kidding. looks like the monkey house in the Bronx Zoo, doesn't it?
Эй, Дюк, смотри!
You've got Nona. After all. where you going to find a Nona in the Bronx?
Ты как проснешься - она тут как тут.
We can get a nice apartment near the Bronx Zoo, and you can over to the monkey house and visit any time you want.
Найдем тебе хорошую квартиру в зоопарке.. Ты сможешь приходить в гости в любое время, как только захочешь.
My instructions were to proceed directly to the West Side highway and head north toward the Bronx.
Потом я должна была направиться к Вестсайдскому шоссе и ехать на север через Бронкс.
It would already be tuned in on the Bronx police calls.
Оно уже было настроено на полицейскую волну Бронкса.

News and current affairs

In the Bronx or in Soho, in Washington Square or Times Square, in front of the New York Public Library or near a hot dog stand, across all the planets' races, the banal vies with the exceptional for one's attention.
В Бронксе или в Сохо, на площади Вашингтон или площади Таймс, перед Нью-йоркской публичной библиотекой или у киоска, где продаются хот-доги, среди представителей всех рас планеты, банальное соперничает с исключительным в борьбе за ваше внимание.

Are you looking for...?