English | German | Russian | Czech

юбилейный Russian

Meaning юбилейный meaning

What does юбилейный mean in Russian?

юбилейный

связанный, соотносящийся по значению с существительным юбилей

Юбилейный

бывший город в Московской области России (ныне микрорайон в составе города Королёва)

Translation юбилейный translation

How do I translate юбилейный from Russian into English?

юбилейный Russian » English

jubilee

Юбилейный Russian » English

Yubileyny

Examples юбилейный examples

How do I use юбилейный in a sentence?

Simple sentences

Попробую одним выстрелом убить двух зайцев и куплю жене юбилейный подарок, когда буду в командировке в Америке.
I'll try to kill two birds with one stone and get my wife an anniversary present during my business trip to the States.

Movie subtitles

Дети! Не забудьте посмотреть юбилейный концерт. 29 лет клоунады. В нем будут фрагменты, подобные этому, где я говорю с пьяным Второстепенным Мелом.
Hey, kids, don't forget to watch my 29th anniversary show. featuring clips like this one of Sideshow Mel whacked out on wowee sauce.
Билеты на юбилейный концерт Красти!
Tickets to the Krusty anniversary show!
Юбилейный.
Anniversary.
Это - 75-й юбилейный выпуск.
If you have to. - This is the seventy-fifth anniversary issue.
Линдси, как тебе юбилейный торт?
Lindsay, how's this for an anniversary cake?
Юбилейный?
Anniversary?
Спасибо за мой юбилейный подарок.
Thank you for my anniversary present.
Я добавлю к набору этот юбилейный четвертак и мужскую резинку для волос.
I will start you off with this bicentennial quarter and I will throw in my man scrunchie.
И если бы мы устроили юбилейный концерт.
And if we did some sort of anniversary concert.
Я здесь, чтоб отвезти вас на юбилейный концерт в Грик Театри.
I'm here to take you to the 10-year anniversary show at the Greek.
Папа пригласил нас на юбилейный вечер.
Dad invited us to the library benefit tonight.
Не могу поверить, наконец-то, у меня юбилейный жетон.
I can't believe I finally got my one-year chip.
Я тут подумал, может быть я мог бы попросить тебя и Аннабет подготовить мой юбилейный обед.
I was thinking maybe I could book you and annabeth to do my anniversary dinner. That would be amazing!
Следующий год, 1500-й для нашего Господа, будет юбилейный, праздничный, год отпущения грехов.
Next year, the year of Our Lord 1500, will be a year of Jubilee, Jubilate, Jubilation.

Are you looking for...?