English | German | Russian | Czech
B2

этнический Russian

Meaning этнический meaning

What does этнический mean in Russian?

этнический

относящийся к какому-нибудь народу, его культуре В ранневизантийский период в Александрии усилились этнические и конфессиональные конфликты.

Translation этнический translation

How do I translate этнический from Russian into English?

этнический Russian » English

ethnic ethnical cultural Ethnic

Synonyms этнический synonyms

What other words in Russian have the same or similar meaning as этнический?

этнический Russian » Russian

племенной национальный культурный

Examples этнический examples

How do I use этнический in a sentence?

Movie subtitles

Сложно поддерживать этнический, религиозный или национальный фанатизм, когда мы видим, как хрупкий голубой серп нашей планеты становится едва заметной точкой света на фоне бастионов и цитаделей звезд.
Fanatic ethnic or religious or national identifications are difficult to support when we see our planet as a fragile blue crescent fading to become an inconspicuous point of light against the bastion and citadel of the stars.
Никто не отрицает того, что в Судане происходит этнический геноцид.
No one here denies an ethnic genocide is taking place in Sudan.
В том-то и дело - у сербов, хорватов и боснийцев один этнический тип, славянский.
Yeah, but that's the point - Serbs, Croats and Bosnians all share the same ethnic type, they're all Slavic.
Преступник примерно 180 см ростом, худощавого телосложения предположительно, этнический австриец.
The perpetrator's about 1.80 meters tall, thin, apparently a native Austrian.
Известный вор драгоценностей, этнический албанец из Черногории.
He's a high-stakes jewel thief, an ethnic Albanian from Montenegro.
Мы восстановим этнический национализм, применив свою активность в самом его источнике.
At a grass roots level, we'll restore ethnic nationalism with activism.
Джерелл, мне нравится, как ты смешал богемный и этнический стили.
Um,Jerell,Iliketheway that we've taken your Bohemian aspect and your tribal aspect, and you've brought it to a full look.
Это ничего не значащий этнический ярлык.
It's just a meaningless ethnic signifier.
Ломаю лёд между тобой и твоими коллегами, используя этнический юмор, самый остроумный вид юмора.
Breaking the ice with your colleagues using ethnic humor, the funniest kind of humor.
Это всего лишь некрасивый этнический стереотип.
It is just an ugly ethnic stereotype.
В мэрии сказали, что это какой-то этнический фаст-фуд.
In fact the mayor's office tells me it is fast food, something ethnic.
У нас был этнический гей-хулиган.
We had an ethnic, gay bully.
Это этнический квартал.
It's an ethnic neighborhood.
Нужен этнический герой.
We're gonna get an ethnic.

News and current affairs

По мере того как меняется этнический расклад в Европе, меняются и ее законы.
Just as Europe's ethnic makeup has been changing, so have its laws.
В Великобритании иммигранты также изменили этнический профиль среднего и профессионального класса.
In Britain, too, immigrants have been changing the ethnic profile of the middle and professional classes.
Несколькими годами позже европейцы и американцы объединились, чтобы остановить этнический конфликт в Боснии и Косове.
Later in the decade, Europeans and Americans combined to stop ethnic conflict in Bosnia and Kosovo.
Так, благодаря дипломатии НАТО и ЕС этнический конфликт в Македонии не перерос в бурный кризис.
For example, NATO and EU diplomacy prevented ethnic conflict in Macedonia from erupting into a crisis.
В Великобритании забота о социальной поддержке меньшинств привела к введению в 1991 году статистики, указывающей этнический статус.
In Britain, the concern about social promotion of minorities led to the introduction in 1991 of statistics that indicate ethnic status.
Действительно, этнический подсчет может только укрепить логику разделения общества.
Indeed, ethnic counting could merely reinforce the logic of community separation.
В наше время этнические конфликты и этнический терроризм, как крайняя степень их проявления, представляют явную угрозу миру во всем мире.
Ethnic conflicts, and in extreme cases ethnic terrorism now pose a clear and present danger to world peace.
Этнический национализм способствует проявлению только нежелательных эмоций.
But one hopes not. Divorces are never painless.

Are you looking for...?